当前位置:首页 » 小微小说 » 契诃夫短篇小说耿济之

契诃夫短篇小说耿济之

发布时间: 2024-09-09 15:17:29

① 《契诃夫》的书谁翻译的好

应该是 汝龙先生
汝龙先生是我国翻译契诃夫小说的专门家,是自学成才的著名翻译家,甚至是个体单干户翻译家。他的英文和俄语都是自学的。他最大的成就是以个人之力,花费毕生精力,翻译了契诃夫的全部小说以及戏剧。汝龙先生将毕生的精力奉献给俄国文学的翻译,正如巴金所说:“他把全身心都放在契诃夫身上,他使更多的读者爱上了契诃夫,。。。他的功劳是介绍了契诃夫”。

汝龙先生翻译契诃夫虽然起步较晚,但却成绩最大,取得了巨大的成功,实在不容易也算相当幸运。其实,在汝龙先生之前,已经有许多人翻译过契诃夫。包括把契诃夫当作最为喜爱的作家之一的鲁迅先生本人以及周作人,瞿秋白,耿济之,曹靖华,金人,张友松,赵景深,王西彦,彭惠,徐培仁,荆斯勋和华林一等人,其中,金人和鲍群,张友松,赵景深还都出版过《契诃夫小说选》,金人同鲍群是直接从俄文翻译的,而张友松和赵景深则是根据英译本转译的。特别要提的是赵景深,他在上世纪三-四十年代曾翻译了多达162篇的契诃夫短篇小说,出版了8卷《契诃夫小说选》,并成为当时阅读契诃夫小说的主要版本。当然,近几年,又先后有磊然,乌兰汗,沈念驹,李鹤龄,杨衍松,刘若,冯加和邓蜀平等人直接根据俄文翻译了一些契诃夫的短篇小说。

② 求适合大学生看的英汉对照的好书

书虫对大学生来说太简单了点,改动太大。可以看原著,然后比照大家的全译本看。
下面介绍一些比较好的译本给你。
1、(法)司汤达《红与黑》­:罗玉君和郝运的译本都好。

2、(法)巴尔扎克《高老头》《欧也妮·葛朗台》­:傅雷译,绝对权威。

3、(英)狄更斯《双城记》:­石永礼、赵文娟译,人民文学出版社;张玲,张扬译,上海译文出版社。《大卫科波菲尔》:张谷若译。

4、(英)《傲慢与偏见》:王科一的最好,孙致礼的也很好,孙先生翻译了奥斯丁六部作品,把女作家细腻幽默的特色很出色地传达了出来。

5、(英)夏洛蒂·勃朗特《简爱》:祝庆英译,人民文学出版社。

艾米丽·勃朗特《呼啸山庄》­:方平译的最好,译林的杨以也挺好。

6、(法)福楼拜《包法利夫人》­:李健吾的译本毫无疑问是最好的。周克希的译本名声很响,或许更准确,但文采上还是要差一个级别。张道真的虽然是从英文本转译的,但功力深厚,译笔朴素自然,也是个好译本。许渊冲的译本也不差,在追求中文行文方面要求相当高。

7、(法)莫泊桑《羊脂球》­:王振孙的郝运的都很好,柳鸣九也不错。《一生》《漂亮朋友》:王振孙译。

8、(法)小仲马《茶花女》:王振孙译。

9、(英)哈代《德伯家的苔丝》:­张谷若译,权威译本。

10、(美)马克·吐温《哈克贝利·芬历险记》:张友松译,中国书籍出版社­,这个译本很活络很生动。还有张万里的是上海译文。

11、(美)欧·亨利《短篇小说集》­:李文俊译,王永年译的很好。

12、(挪威)易卜生《玩偶之家》:­潘家洵译。

13、(俄)普希金《叶甫盖尼·奥涅金》­:戈宝权译的和查良铮(笔名穆旦,是金庸的大表兄啊)翻译的都很出色。

14、(俄)果戈理《死魂灵》­:满涛译。

15、(俄)屠格涅夫《贵族之家》­:丽尼译。《父与子》:巴金译。

16、(俄)托尔斯泰《安娜·卡列尼娜》:草婴译的权威,周扬也可以。《战争与和平》­:草婴译,上海译文,短期无法超越。草婴的中文干净、简练、不拖沓、有韵味。据读过原文的人认为,读草婴译本的感觉就像读原著。《复活》,汝龙译,人民文学出版社,还有草婴的上海译文出版社。

17、(俄)陀思妥耶夫斯基《罪与罚》:非琴译。《白痴》:荣如德译。《卡拉马佐夫兄弟》­:荣如德译的,徐振亚译的,耿济之译的都好。

18、(俄)契诃夫《短篇小说集》­:汝龙译。

19、(英)王尔德《道林·格雷的画像》:荣如德译,还有孙法理译的。

③ 请问有什么世界著名的书

阿格尼斯·格雷 [英国]安妮·勃朗特 安娜·卡列宁娜 [俄国]列·托尔斯泰 安徒生童话选集 [丹麦]H.C.安徒生 傲慢与偏见 [英国]简·奥斯丁 巴黎圣母院 [法国]维克多·雨果 白痴[俄国]费·陀思妥耶夫斯基 邦斯舅舅 [法国]巴尔扎克 包法利夫人 [法国]福楼拜 悲惨世界(上、下) [法国]雨果 被侮辱与被损害的人 [俄国]费·陀思妥耶夫斯基 波斯人信札 [法国]孟德斯鸠 茶花女 [法国]小仲马 忏悔录 [法国]让·雅克·卢梭 初恋-屠格涅夫中短篇小说集 [俄国]伊·屠格涅夫 纯真年代 [美国]伊迪丝·华顿 第二十二条军规 [美国]约瑟夫·海勒 福尔摩斯探案 [英国]柯南道尔 钢铁是怎样炼成的 [苏联]尼·奥斯特洛夫斯基 高老头/欧叶妮·格朗台 [法国]巴尔扎克 格列佛游记 [英国]乔纳森·斯威夫特 格林童话全集 [德国]雅各布·格林 威廉·格林 根[美国]亚历克斯·哈里 贵族之家·罗亭 [俄国]伊·屠格涅夫 豪夫童话全集 [德国]威廉·豪夫 好兵帅克 [捷克]雅·哈谢克 赫克尔贝里·芬历险记 [美]马克·吐温 红与黑 [法国]斯丹达尔 红字[美国]N.霍桑 呼啸山庄 [英国]艾米莉·勃朗特 蝴蝶梦 [英国]达夫妮·杜穆里埃 还乡[英国]托马斯·哈代 基度山恩仇记(上卷、下卷) [法国]亚力山大·大仲马 嘉尔曼——梅里美中短篇小说集 [法国]梅里美 嘉莉妹妹 [美国]西奥多·德莱塞 简·爱 [英国]夏洛蒂·勃朗特 交际花盛衰记 [法国]巴尔扎克 金阁寺·潮骚 [日本]三岛由纪夫 警察和赞美诗 [美国]欧·亨利 九三年 [法国]维克多·雨果 坎特伯雷故事 [英国]杰弗里·乔叟 克雷洛夫寓言全集 [俄国]伊·克雷洛夫 理智与情感 [英国]简·奥斯丁 恋爱中的女人 [英国]D.H.劳伦斯 了不起的盖茨比/夜色温柔 [美国]弗·司各特·菲茨杰拉德 猎人笔记 [俄国]伊·屠格涅夫 鲁滨孙飘流记 [英国]丹尼尔·笛福 驴皮记 [法国]巴尔扎克 罗生门--芥川龙之介中短篇小说集 [日本]芥川龙之介 洛丽塔 [美国]弗拉迪米尔·纳博科夫 马丁·伊甸 [美国]杰克·伦敦 麦田里的守望者 [美国]J.D.塞林格 美妙的新世界 [英国]阿·勒·赫胥黎 娜娜[法国]左拉 帕梅拉 [英国]S.理查森 漂亮朋友 [法国]莫泊桑 飘[美国]玛格丽特·米切尔 前夜/父与子 [俄国]伊·屠格涅夫 劝导[英国]简·奥斯丁 三剑客 [法国]大仲马 莎乐美/道林·格雷的画像 [英国]奥斯卡·王尔德 上尉的女儿 [俄国]普希金 少年维特的烦恼·亲合力 [德国]歌德 十日谈 [意大利]薄迦丘 鼠疫/局外人 [法国]阿尔贝·加缪 双城记 [英国]狄更斯 死魂灵 [俄国]果戈理 苔丝[英国]托马斯·哈代 汤姆·索耶历险记 [美国]马克·吐温 堂吉诃德 [西班牙]塞万提斯 童年·在人间·我的大学 [苏联]高尔基 我是猫 [日本]夏目漱石 无名的裘德 [英国]托马斯·哈代 雾都孤儿 [英国]查尔斯·狄更斯 小东西 [法国]阿尔丰斯·都德 小妇人 [美国]路易莎·梅·奥尔科特 小男人 [美国]路易莎·梅·奥尔科特 新爱洛伊丝 [法国]让-雅克·卢梭 性的人·我们的时代 [日本]大江健三郎 雪国·古都·千只鹤 [日本]川端康成 亚玛街的烟花女 [俄国]亚·库普林 茵梦湖 [德国]施笃姆 远大前程 [英国]查尔斯·狄更斯 远离尘嚣 [英国]托马斯·哈代 约翰·克利斯朵夫(上下) [法国]罗曼·罗兰 怎么办? [俄国]尼·车尔尼雪夫斯基 罪与罚 [俄国]费·陀思妥耶夫斯基 其实世界名著之所以是世界名著,能够流传久远,并且不分国界,就是因为其在思想上的对于人类问题的严肃的思考。所以,基于这一点,我认为只要是收入世界名著系列里的书都符合你的要求。当然,这当中还要涉及一个个人爱好的问题,比如俄罗斯作家的风格和美国作家的风格就迥然不同,虽然是名著也不一定每个人都喜欢,所以,建议选择一本外国文学名著教程(有很多出版社都出过《外国文学》这样的教材类书籍),先大致了解一下,然后再挑自己喜欢的风格有选择地去看,这样就好了。

热点内容
兄妹宠溺言情小说 发布:2024-09-19 11:48:19 浏览:214
小说结局硕风和叶 发布:2024-09-19 11:25:02 浏览:409
小蛮腰言情小说封面 发布:2024-09-19 11:23:17 浏览:386
女神花开小说结局 发布:2024-09-19 11:23:16 浏览:931
网游无限做任务的小说 发布:2024-09-19 11:06:05 浏览:729
霜道总裁甜宠爽文小说 发布:2024-09-19 11:02:06 浏览:637
莫泊桑短篇小说又被称为什么 发布:2024-09-19 10:33:09 浏览:918
网文怎么上传小说免费 发布:2024-09-19 10:32:23 浏览:69
不朽剑尊免费小说阅读 发布:2024-09-19 10:28:02 浏览:697
网游之锦衣卫小说最新章节 发布:2024-09-19 10:17:49 浏览:491