一年生奇跡中短篇小說
1. 落花生的課後小練筆
廣植於各地,我國亦多栽培,種子供食用或榨油,莖葉為很好的綠肥。花於受精後下彎,且由於花柄的伸長使幼莢穿入土中成熟。低矮草本;莖常匍匐;偶數羽狀復葉,有小葉2-3對,無小托葉;托葉與葉柄部分合生;花單生或數朵聚生於葉腋內,最初無柄,但有一極長、類似花柄的萼管;花冠蝶形,黃色,花瓣和雄蕊生於萼管頂部;花絲合生成一管,花葯2型;子房有胚珠2-3顆;莢果長圓狀圓柱形,稍呈念珠狀,有網脈,不開裂,於地下成熟。 落花生為豆科作物,優質食用油主要油料品種之一,又名「花生」或「長生果」。落花生是一年生草本植物。起源於南美洲熱帶、亞熱帶地區。約於十六世紀傳入我國,十九世紀末有所發展。 又,自20世界50年代以來,我國2次出土了炭化花生種子,提供了遠在新石器時代已存在花生的實物資料。因此,花生的起源問題,還需進步一探索. 現在全國各地均有種植,主要分布於遼寧、山東、河北、河南、江蘇、福建、廣東、廣西、四川等省(區)。其中以山東省種植面積最大,產量最多。
落花生-葯用價值
落花生果具有很高的營養價值,內含豐富的脂肪和蛋白質。據測定花生果內脂肪含量為44%-45%,蛋白質含量為24-36%,含糖量為20%左右。並含有硫胺素、核黃素、尼克酸等多種維生素。礦物質含量也很豐富,特別是含有人體必須的氨基酸,有促進腦細胞發育,增強記憶的功能。 落花生的種子富含油脂,從花生仁中提取油脂呈淡黃色,透明、芳香宜人,是優質的食用油。花生油很難溶於乙醇,人們可以通過將花生油注入70%乙醇溶液加熱至39-40.8度,看其混濁程度,來鑒定花生油是否為純品。 葯用價值 【出處】《滇南本草圖說》 【拼音名】 luò huā shēng 【別名】花生(《酉陽雜俎》),落花參(《滇南本草》),番豆、土露子(《物理小識》),長生果(《本經逢原》),落地松、地豆(《滇海虞衡志》),落地生(《劉啟堂經驗秘方》),土豆(《綱目拾遺》),及地果(《南城縣志》),南京豆(《植物學大辭典》),番果(《現代實用中葯》)。 【來源】為豆科植物落花生的種子。秋末挖取果實,剝去果殼,取種子曬干,俗稱"花生米"。 【原形態】雙數羽狀復葉互生,小葉4,長圓形至倒卵圓形,長2.5~5.5厘米,寬1.4~3厘米,先端鈍或有突細尖,基部漸狹,全緣;葉柄長2~5厘米,被棕色長毛;托葉大,基部與葉柄基部連生,成披針形,長3~4厘米,脈紋明顯。花黃色,單生或簇生於葉腋,開花期幾無花梗;萼管細長,萼齒上面3個合生,下面一個分離成2唇形;花冠蝶形,旗瓣近圓形,寬大,翼瓣與龍骨瓣分離,雄蕊9,合生,1個退化;花葯5個矩圓形,4個近於圓形;花柱細長,枝頭頂生,甚小,疏生細毛;子房內有一至數個胚珠,胚珠受精後,子房柄伸長至地下,發育為莢果。莢果長橢圓形,種子間常隘縮,果皮厚,革質,具突起網脈,長1~5厘米,內含種子1~4顆。花期6~7月。果期9~10月。 【生境分布】全國各地均有栽培。 【化學成份】 種子含脂肪油40~50%(其組成見"落花生油"條),含氮物質20~30%,澱粉8~21%,纖維素2~5%,水分5~8%,灰分2~4%,維生素等。 含氮物質除蛋白質外,還有氨基酸,如γ-亞甲基谷氨酸、γ-氨基-α-亞甲基-丁酸、卵磷脂、嘌呤和生物鹼:花生鹼、甜菜鹼、膽鹼,一說花生鹼實際是不純的膽鹼。 維生素中有維生素B1,泛酸,生物素,α-及γ-生育酚等。 種子中還含三萜皂甙。種子的子葉和胚軸部分的非皂化部分主要是甾醇,已確證的有豆甾醇、菜油甾醇、膽甾醇和24-甲撐膽甾醇。種皮含脂質,其中烴17.1%,甾醇酯12.4%,三甘油酯8.4%,二甘油酯9.9%,單甘油酯25.2%及游離脂酸3.9%。還含相當量的甾醇,焦性兒茶酚型鞣質7%和少量赭朴吩及花白素,如無色矢車菊素、無色飛燕草素,又含致甲狀腺腫的花生甙。殼含對心血管有作用的甙(系1,3,二苯基丙二醇-1,2-酮-3的取代物)。 【葯理作用】 ①止血作用 最初發現口服花生米能緩解血友病患者的出血症狀,後來知道,不僅對A型血友病患者(缺乏Ⅷ因子所引起)有效,而且對B型血友病患者(缺乏Ⅸ因子)更有效,對其他某些出血患者亦有止血功效,但對嚴重出血者,其效果很差。花生米皮的效力較花生米本身強50倍,炒熟後效力大減(弱20倍)。每日口服10克皮的提取物即有作用。最初主張需用己烷提取,現多用乙醇提取,即將花生米200克微炒後,用96%乙醇2公斤浸96小時,每日用力攪拌8小時,靜置、過濾,蒸發濾液,殘渣以96%乙醇稀釋至100克,口服40滴,每日4次。其止血作用的原理尚未完全闡明,它對血友病的血凝缺陷並無特異作用,僅為減輕出血症狀,不增加患者血漿中Ⅱ~Ⅹ因子的含量。花生油對飼高脂飲食的大鼠,也不增加Ⅱ、Ⅶ、Ⅹ因子含量,對人的纖維蛋白元、Ⅷ因子均無影響。花生米皮能使血友病患者的凝血時間縮短至正常,曾有人提出其止血與血管收縮有關,但未經證實;現多認為其止血與抗纖維蛋白溶解有關。對正常人的纖維蛋白溶解活性,口服花生米皮亦能使其降低(自100%降至40%)。對正常及飼高膽甾醇飲食之家兔,花生米亦有此功效。此種作用或由於它增加了纖維蛋白溶解酶元抑制劑的作用,或由於其抗蛋白分解酶的作用,從花生米中分離出的半精製的胰蛋白酶抑制劑能延緩纖維蛋白溶解,其活性大於從大豆中分離出的胰蛋白酶抑制劑。血友病人的"優球蛋白血塊溶解時間"也有明顯延長。有人提出,花生米對血友病的臨床療效與其所含的膽鹼脂類物質有關。此外還有報告其提取物能降低血友病人的"再鈣化時間"、加速血漿凝血致活酶的活性,增進血栓彈性,其所含的胰蛋白酶抑制劑大劑量能延緩凝血酶生成,更大劑量可輕度延緩"組織凝血致活酶時間",對"凝血酶時間"則無影響。在動物身上也證明,花生水溶液給正常犬注射(10%2毫升/公斤)可縮短凝血時間,再鈣化時間,提高血漿對肝素的耐受力,增進血栓形成及凝血酶元活性;如先使纖維蛋白溶解活性很明顯的受抑制或纖維蛋白元濃度降低時,它還能增進第Ⅸ及第Ⅷ因子的血中含量。在體外試驗中,它無任何加速血凝的作用。早年曾有報告,花生種子中除去脂肪及大部分蛋白質的浸出液,有肝素樣作用,能阻止血液凝固。 ②其他作用 種子中含某種植物血球凝集素,能凝集以涎酸酶處理過的人紅細胞,屬抗P凝集素。花生米中易產生黃麴菌毒素,能致肝癌。 【性味】 甘,平。 ①《本經逢原》:"甘,溫,無毒。" ②《食物宜忌》:"性平,味甘。" 【歸經】《本草求真》:"入脾、肺。" 【功能主治】 潤肺,和胃。治燥咳,反胃,腳氣,乳婦奶少。 ①《滇南本草》:"鹽水煮食治肺癆,炒用燥火行血,治一切腹內冷積肚疼。" ②《滇南本草圖說》:"補中益氣,鹽水煮食養肺。" ③《本草備要》:"補脾潤肺。" ④《醫林纂要》:"和脾,醒酒,托痘毒。" ⑤《葯性考》:"生研用下痰,炒熟用開胃醒脾,滑腸,乾咳者宜餐,滋燥潤火。" ⑥《綱目拾遺》:"多食治反胃。" ⑦《現代實用中葯》:"治腳氣及婦人乳汁缺乏。" 【用法用量】內服:生研沖湯或煎服。 【注意】體寒濕滯及腸滑便泄者不宜服。 【附方】 ①治久咳、秋燥,小兒百日咳:花生(去嘴尖),文冰煎湯調服。(《杏林醫學》) ②治腳氣:生花生肉(帶衣用)三兩,赤小豆三兩,紅皮棗三兩。煮湯,一日數回飲用。(《現代實用中葯》) ③治乳汁少:花生米三兩,豬腳一條(用前腿)。共燉服。(《陸川本草》) 【各家論述】 ①《本經逢原》:"長生果,能健脾胃,飲食難消者宜之。或雲與黃瓜相反,予曾二者並食,未蒙其害,因表出之。" ②《本草求真》:"花生,按書言此香可舒脾,辛可潤肺,誠佳品也,然雲炒食無害,論亦未周。蓋此氣味雖純,既不等於胡桃肉之熱,復不類烏芋、菱角之涼,食則清香可愛,適口助茗,最為得宜。第此體潤質滑,施於體燥堅實則可,施於體寒濕滯,中氣不運,恣啖不休,保無害脾滑腸之弊乎?仍當從其體氣以為辨別,則得之矣。" 【臨床應用】 ①治療各種出血症 將落花生衣製成100%注射液,一般少量出血症每日肌肉注射1~2次;每次2~5毫升。通常在1~2日內即可收到止血效果。嚴重大出血可行靜脈注射,每日1~2次,每次20~40毫升,在數小時至12小時內即可止血。曾使用於內、兒、外、婦產科等出血症285例,80%以上病例都獲得較滿意的止血效果。尤其是對血友病,原發性及繼發性血小板減少性紫癜,肝病出血,手術後出血,癌腫出血及胃、腸、肺、子宮等內臟出血的止血效果更為明顯。 ②治療慢性氣管炎 取落花生衣2兩,加水煎約10小時以上,過濾,濃縮到100毫升,加糖。每日2次分服,10日為一療程。治療407例,近期控制8例,顯效74例,好轉230例,無效95例。 ③治療凍傷 將花生皮炒黃,研成細粉,每50克加醋100毫升調成漿狀,另取樟腦1克,用少量酒精溶解後加入調勻。塗於凍傷處厚厚1層,用布包好。治療50餘例,一般2~3天即愈。
編輯本段落華生-作家許地山
簡介
許地山(1893~1941),現代作家、學者。名贊堃,字地山,筆名落華生。祖籍廣東揭陽,生於台灣台南一個愛國志士的家庭。回大陸後落籍福建龍溪。1910年中學畢業後曾任師范、中學教員。1917年考入燕京大學文學院,1920年畢業留校任教。期間與翟秋白、鄭振鐸等人聯合主辦《新社會》旬刊,積極宣傳革命。「五·四」前後從事文學活動,1921年1月,他和沈雁冰、葉聖陶、鄭振鐸等12人,在北平發起成立文學研究會,創辦《小說月報》。1922年往美國入紐約哥倫比亞大學研究院哲學系,研究宗教史和宗教比較學,獲文學碩士學位。後轉入英國牛津大學曼斯菲爾學院研究宗教學、印度哲學、梵文、人類學、民俗學等。 1927年回國在燕京大學文學院和宗教學院任副教授、教授,同時致力於文學創作。 1935年應聘為香港大學文學院主任教授,遂舉家遷往香港。在港期間曾兼任香港中英文化協會主席。 1937年"七·七"事變後,他發表文章、演講,宣傳抗日,反對投降。"皖南事變"發生,即與張一廛聯合致電蔣介石,呼籲團結、和平、息戰。同時擔任中華全國文藝界抗敵協會香港分會常務理事,為抗日救國事業奔走呼號,展開各項組織和教育工作。後終因勞累過度而病逝。 許地山一生創作的文學作品多以閩、台、粵和東南亞、印度為背景,主要著作有《空山靈雨》、《綴網勞蛛》、《危巢墜筒》、《道學史》、《達衷集》、《印度文學》;譯著有《二十夜問》、《太陽底下降》、《孟加拉民間故事》等。
許地山譯事
許地山對於印度的"詩聖"泰戈爾是十分崇敬。 他喜歡泰戈爾的作品,因此曾譯過《吉檀迎利》(文言文,未發表)、《在加爾各答途中》(載《小說月報》12卷4號)、《主人,把我的琵琶拿去吧》(載《小說月報》22卷1號)等泰戈爾的詩歌、小說、散文。由於喜愛泰戈爾,又引起他對印度文學的濃厚興趣。1928年他翻譯了《孟加拉民間故事》, 1930年,出版了專著《印度文學》,1934年,又譯出印度故事《太陽底下降》、《二十夜問》等等,從而成為一位著名的印度文學專家。經過數年的刻苦努力,許地山為中印文化的交流所做的努力結出了累累碩果。據統計,許地山從英國留學歸來後的幾年間(自1927年起,至1935年離開燕京大學止),寫有學術論文8篇,學術論著5部。其中1930年出版的《印度文學》,是中國人自己撰寫的第一部印度文學史專著。這本著作與他深厚的文學、翻譯功底是分不開的。 30年代初,北平中華樂社柯政和主編過《世界名歌一百曲集》,共分十冊,每冊十曲(由北平中華樂社於1932年10月出版),其中第一冊的十曲歌詞都是許地山翻譯的,書前有許地山寫的《前言》和柯政和的《序》,書後有許地山寫的歌詞解釋。許地山在他的《前言》中寫到的他演奏、研習、教授音樂和譜曲的事都鮮為人知。他在廣州文廟當佾生之前就開始研究音樂。他擅長琵琶,能譜曲編詞(雖然他所從事的工作似乎與音樂不搭界,但他非常看重音樂和音樂教育),同時許地山精通音律,熟捻西洋樂曲和西洋民歌,對英、德、法、俄羅斯、蘇格蘭、奧地利、義大利、西班牙等國家的音樂傾注的熱情尤其多,他譯的這十曲名歌就是一個佐證。這十曲名歌,除《小船像搖籃般底擺》之外,都是情歌。有寫熱戀時真摯而灼熱的情感:"炙熱的手互相執持。嘴唇顫動不息。微音優美直像歌樂,從我這里發出,世界一切你都不要,惟有我是你的所要。"(《再一次罷!》);有寫戀人別後的相思:"野鳥在清唱,野花正在開放,日光所照底水平靜如睡,雖然想見底歡樂可以消滅愁苦。但失意的心情不望春歸"(《羅魯孟》);有寫生活中的戀舊情結:"你能忘記舊時的朋友,不放在心裡么?你能忘記舊時的朋友,和舊的時日么? 舊的時日,我愛,舊的時日,我們要為它喝一杯。"(《你能忘記舊時朋友么?》)。從他譯的這十曲歌詞和《前言》中,可以感受到他對生活的摯愛和他那份特有的人間情懷。如果沒有對藝術的虔誠,沒有豐富人生經歷作基礎,是很難想像他能譯出如此雅緻多情的世界名歌。對許地山而言,翻譯也就是藝術的創作。所以許地山與他所敬佩的音樂家柯政和相會面後,談起音樂教育,有著相同的見解,柯政和約他翻譯西洋樂曲,他便一口答應了。他在《世界名歌一百曲集》第一冊的《前言》中說:"民國十五年,我從歐洲回國,過擯榔嶼,到華僑辦底學校去找幾位舊同事,我們已經別離十幾年了。可是那學校所授底唱歌不但與十幾年前一樣,並且和我在小學時代所學底不差隻字,我問他們為什麼不教新的,他們反都問我那裡來底新的。這個越使我覺得非趕辦音樂學校不可。可是我底 音樂興趣雖然有,我底音樂底知識卻夠不上提倡,這事非專門家去做不可。" 這里,我們不難體會到許地山對普及音樂教育的用心良苦,我們看到許地山確實用他的筆為我們翻譯,介紹了好的西洋音樂作品。
許地山的翻譯風格
談及此,我想引許地山《孟加拉民間故事》譯敘中的一段話加以探討:"這譯本是依1912年麥美倫公司底本子譯底。我並沒有逐字逐句直譯,只把各故事底意思率直地寫出來。至於原文底辭句,在譯文中時有增減,因為編譯民間故事只求其內容明了就可以,不必如其餘文章要逐字斟酌。我譯述這22段故事底動機,一來是因為我對"民俗學" ( Folk-Lore)底研究很有興趣,每覺得中國有許多民間故事是從印度輾轉入底,多譯些印度底故事。對於研究中國民俗學必定很有幫助,二來是因為今年春間芝子問我要小說看,我自己許久沒有動筆了,一時也寫不了許多,不如就用兩三個月底工夫譯述一二十段故事來給她看,更能使她滿足。" 看了這段文字我們不難體會許地山翻譯的風格--樸素而真實,正如他的人一樣。當然,翻譯的風格是與翻譯文本的文體息息相關,許地山對此是駕輕就熟的,《孟加拉民間故事》一書的翻譯便是朴實的。這里另附一首許地山譯的德國民歌,以此我們可領略他熟捻的翻譯技巧以及扎實的文字功底: 夜曲 夏夜底月初升,在沉寂的山頂;遠處顫音低微,是夜鶯底幽鳴。唱罷,快樂的夜鶯!在銀光里唱罷,這如夢的夏夜,我們不能聽見別的聲。西天一片雲影,黑暗像要下臨。停住罷!別走近來遮片刻底愛光陰,停住罷! 夏夜底月初升,在沉寂的山頂;遠處顫音低微,是夜鶯底幽嗚,是夜鶯底幽嗚,唱罷,快樂的夜鶯!在銀光里唱罷,這如夢的夏夜,我們不能聽見別的聲。快樂的鳥,唱給我們聽!快樂的鳥,唱給我們聽! 同時,我們可以發現許地山翻譯的主要目的是介紹、傳播異域文化,促進中國文化的發展,其譯作《孟加拉民間故事》和《二十夜問》對於研究中國民俗學有重要的學術價值;西洋名歌的翻譯也對中國普及音樂教育起了一定的作用。 "落花生"一生追求真理,追求進步,畢生從教,誨人不倦。他的早逝,確是文學界、學術界一個無可彌補的損失。他所熱情倡導的"落花生精神"是難能可貴、深入人心的。他的譯著也將永遠烙渭生輝。
著作書目
語體文法大綱 1921,生活 綴網勞蛛((短篇小說集)1925,商務 商人婦(短篇小說集)呵住,1925,商務 空山靈雨(散文集)1925,商務 無法投遞之郵件(散文集)1925,北京文化學社 印度文學(論著)1930,商務 解放者(短篇小說集)1933,北平星雲堂書店 道教史(上冊,論著)1934,商務 春桃(短篇小說集)1935,生活 落華生創作選(短篇小說、散文)1936,上海仿古書屋 扶箕迷信的研究 1941,商務 螢燈(童話故事)1941,香港進步教育出版社 許地山語文論集 1941,香港新文學學會 國粹與國學(論著)1946,商務 雜感集 1946,商務 危巢墜簡(短篇小說集)1947,商務 許地山選集(短篇小說、散文集)1951,開明 許地山選集(短篇小說、散文等合集)1952,人文 佛藏子目引得(上中下冊)匯編,1923,燕大圖書館編纂處 落花生 達衷集 編纂,1931,商務 [翻譯書目] 孟加拉民間故事 印度戴博訶利著,1929,商務 二十夜間 英國貝恩編,1955,作家
2. 許地山的落花生
1.課文簡說。
精讀課文《落花生》,是一篇敘事散文,真實地記錄了作者小時候的一次家庭活動和所受到的教育。課文著重講了一家人過花生收獲節的情況,通過談論花生的好處,借物喻人,揭示了學習花生不圖虛名、默默奉獻的品格的主旨,說明人要做有用的人,不要做只講體面而對別人沒有好處的人,表達了作者不為名利,只求有益於社會的人生理想和價值觀。許地山始終沒有忘記父親對他的教誨和希望,他以「落華生」作為自己的筆名,時刻激勵自己,做一個有用的人,並用行動實現了這一心願,成為優秀的作家。
這篇課文是按事情發展順序記敘的,可以分成以下三段理解,第一段(第1自然段),先寫種花生、收花生;第二段(第2自然段),寫母親提議過一個收獲節,並為過收獲節做了准備;第三段(第3自然段到最後),寫父親和我們邊吃花生邊議論花生,爸爸對於花生品格的贊揚,使我們對普普通通的花生產生了敬佩之心。如果學生把二、三兩段合並成一段理解也可以。文章在表達上頗具匠心:詳略分明,以物喻人,同時言辭朴實無華。盡管文章篇幅很短,也沒有什麼華麗的辭藻和深奧的說法,卻給人以清晰深刻的印象,使人從平凡的事物中悟出了耐人尋味的道理。
教材中配有插圖一幅,畫的是在一個天色不太好的夜晚,全家人聚在後院茅亭里過花生節的情景。桌上擺滿了花生做的各種食品,難得回來的父親正在和顏悅色地對孩子們說著什麼。從畫面上看,作者「我」還很小,只有七八歲,可父親關於花生的一番議論,卻深深印在了姐弟們的心裡。由此,再次印證了一個人從小受到嚴格的、積極的教育的重要。
本課教學的重點是由表及裡地了解花生的可貴之處,理解父親贊美花生的話的深刻含義,從中體會做人的道理;分清文章的主次,體會詳略得當的寫法。
2.詞句解析。
(1)對句子的理解。
①花生的好處很多,有一樣最可貴:它的果實埋在地里,不像桃子、石榴、蘋果那樣,把鮮紅嫩綠的果實高高地掛在枝頭上,使人一見就生愛慕之心。你們看它矮矮地長在地上,等到成熟了,也不能立刻分辨出來它有沒有果實,必須挖起來才知道。
是父親對花生的第一次議論。「愛慕之心」,心中產生喜愛、羨慕的感情。這里父親把花生和桃子、石榴、蘋果相比,通過果實的色彩、樣子以及果實生長的位置的比較,說明花生沒有桃子、石榴、蘋果的外在的美麗,它卻具有內在的最可貴之處:朴實無華,默默無聞,不計較名利。其中「鮮紅嫩綠」、「高高地掛在枝頭上」和「埋在地里」「矮矮地長在地上」形成了鮮明的對比,即使是成熟了,也無聲無息,不急於表露,這種品格的確很可貴。不過父親只提出對桃子、石榴、蘋果的客觀印象,只是從外表方面將兩者做了比較,並沒有對其作評價,教學中不要把桃子、石榴、蘋果推到另一個極端,作為反面例子來對待。在領會了課文的主旨之後,可以允許學生對事物作出自己的評價。
②所以你們要像花生,它雖然不好看,可是很有用。
這句話,從表面看很簡單,但聯繫上文,學生會產生疑問:「要像花生」?那像「桃子、石榴、蘋果」豈不更好?學生容易把兩者對立起來。的確,桃子、石榴、蘋果並非只有讓人產生愛慕之心的外表,而實際沒有什麼用。以現代人的觀點看,既外表好看,又有用,當然更好,愛美之心人皆有之。但外表美畢竟不能與內心美相提並論,更看重的當然應該是內心美,更看重能實實在在為人民做好事。一個外表不怎麼美的人,要做出成績,得到大家的認可,也許比外表賞心悅目的人更難,但如能默默無聞、毫無怨言地去努力,給別人帶來好處,應該說更了不起,也更讓人敬佩。教學這句話時,教師要注意把握分寸,對學生進行正確的價值觀的引導。
③那麼,人要做有用的人,不要做只講體面,而對別人沒有好處的人。
這句話是作者在聽了父親對於花生品格的議論之後受到的感悟。作者當時雖然年紀還小,但從父親對花生的評議中,已經體會到了父親對他們提出的要求:人要做有用的人,不要做只講體面,卻沒有實際用處的人(並非針對桃子、石榴、蘋果等);而有沒有實際用處,主要是指看對他人和社會有沒有好處及貢獻。
(2)對詞語的理解。
開辟:開拓發展。課文中指把原來荒著的地,開墾出來。
翻地:用工具把土翻鬆。
居然:表示出乎意料;竟然。
收獲:農作物成熟時,收取果實。也用來比喻心得、戰果,課文中指前者。
吩咐:口頭指派或命令。
榨:翹舌音zhà,第四聲。用力壓出物體里的汁液。
愛慕:由於喜愛或敬重而願意接近。
分辨:辨別。
體面:(相貌、樣子或穿著)好看;有氣派。
1.掌握本課7個生字。能正確抄寫第10自然段,會用「居然」造句。
2.理解課文中含義深刻的句子,學習花生不求虛名、默默奉獻的品格,懂得「人要做有用的人,不要做只講體面,而對別人沒有好處的人」的道理。
3.能分角色朗讀課文,背誦課文的重點句。能用自己的話說說課文哪些內容是詳寫的,哪些內容是略寫的,並初步體會這樣寫的好處。
4.初步了解借物喻人的寫作手法,能學習作者由落花生領悟到做人的道理的寫法,試著選擇一種事物寫一寫。
1.課前,可引導學生查找相關資料,了解花生的生長特點及有關花生的常識,知道落花生名字的來歷。
2.本文語言淺顯,但所說明的道理深刻,富有教育意義。在引導學生理解課文所說的做人道理的問題上,教師要注意先把花生的品格(好處),特別是爸爸所指出的「最可貴」的那一點理解到位,然後再與做人的道理聯系起來。作者贊揚落花生的默默奉獻精神,並沒有要以此貶低蘋果、桃子、石榴的意思。文中父親用花生同桃子、石榴、蘋果相比,只是就果實是否露在外面這一點來比較,以突出花生不炫耀自己、默默奉獻的品格,並非說那三種水果只是外表好看而沒有實際用處。教學時要引導學生正確理解父親那段話的本意。
深入學習時,重點應放在理解爸爸說的「所以你們要像花生,它雖然不好看,可是很有用」這句話上,由落花生的特點體會做人的道理。學習落花生內在秀美、默默奉獻、造福人類的精神。在討論外表好看和不好看與有用和沒有用的關系時,要尊重學生的不同感受,允許他們從不同的角度去體會,教師只需在關鍵之處進行正確的價值觀導向即可。需要否定的只是那種外表好看、只講體面,但實際沒有什麼用的人。
3.文章採用的是借物喻人的寫作方法,教學時應突出這一特點。在充分接觸文本後可讓學生聯系生活中的所見所聞所感討論:作者借落花生比喻做怎樣的人?在生活中哪些人,也像落花生那樣不圖虛名、默默地作奉獻?通過聯系實際,能認識到自己身邊的,在平凡崗位上默默無聞地作貢獻的普通勞動者,就像落花生一樣,他們所從事的工作也許並不令人羨慕,他們的勞動成果也許並不引人注目,但他們切切實實在為大家服務,例如,清潔工、送報人、修理工,他們是有用的,是值得我們敬重的。我們學習落花生,不僅不要看不起外表不美,但實際有用的人,而且自己也要甘願像落花生那樣,做普普通通的人,干實實在在的事,在平凡的崗位上,為別人帶去更多的好處。
4.課文在材料的安排上很有特色。全文按事情發展的先後順序寫了種花生、收花生、嘗花生、議花生。從種花生到收花生經歷了幾個月的時間,課文卻只用了「買種,翻地,播種,澆水」,「收獲」幾個詞一筆帶過,而過花生節,只是一個晚上的事,但在課文中卻佔了很大的篇幅。那天晚上一家人邊吃花生、便議論花生,可文章一字未提用花生做成的食品味道怎樣,他們又是怎樣吃的,只是在文章最後提了一句「花生做的食品都吃完了」,作者為什麼這樣安排?這樣安排材料有什麼好處?可以讓學生討論。通過討論,讓學生對文章的主次,詳略有具體的感受,懂得文章主次、詳略,是從中心思想的表達需要出發,進行剪裁的。體會恰當安排詳略可以使文章重點突出,主次分明。
5.本文第10自然段是要求背誦的。課文不長,語句連接十分簡潔順暢,內容又有一定的情節性。有條件的學生,可以要求他們在熟讀的基礎上多背誦幾段;但對於學習比較困難的學生,可以只要求他們背誦規定的段落。
6.「居然」一詞要求造句,在指導造句時,應先請學生體會課文中使用「居然」一詞的具體語境:「我們姐弟幾個都很高興,買種,翻地,播種,澆水,沒過幾個月,居然收獲了。」「居然」一詞強調了大家那種驚喜的心情——收獲時大家那種出乎意料地高興的心情。因為大家沒有種花生的經驗,又是在荒地上種的,種是種了,但對能否有收獲沒有把握。過了幾個月卻收獲了,真是喜出望外。理解了「居然」的基本用法之後,可讓學生練習口頭造句,提醒注意句子中要有出乎意料的意思,在「居然」之前應對原本的想法(出乎意料的基礎)做簡要介紹,不能簡單地造出「他居然……」一類的、讓人摸不著頭腦的句子來。
(1)猜謎引入。
師:同學們,老師請你們猜一個謎語:「根根胡須入泥沙,自造房屋自安家,地上開花不結果,地下結果不開花。」誰能猜出這是什麼?(生猜)
對,是落花生。(出示落花生的圖片)這就是我們今天要學的課文(板書課題)
(2)簡介落花生引入。
師:同學們,課前你們已經查閱了有關花生的資料,請互相交流一下對花生生長的特點和用處的了解吧。(自由交流,展示真實的學習起點)
今天我們要學的課文,可不是一篇只是介紹花生的文章,它是著名作家許地山先生寫的。他寫的是什麼內容呢?
(3)開門見山引入。
師:今天我們要學的課文是——落花生(可製做一張用落花生做背景,寫有課題和作者姓名的幻燈片),文章的作者是——(師指幻燈片,請學生齊讀)。關於本文作者許地山,文後有一個介紹。請大家讀一讀「資料袋」,准備說說從「資料袋」里,你了解到了哪些信息,還有什麼想問的嗎?(充分利用課本所提供的資料)
(1)小組合作朗讀課文第三段。
討論:姐弟們說到了花生的哪些好處?先口頭說,互相補充,然後各自嘗試列出最主要的詞語,再全班交流。根據學生回答板書:姐弟說:味美可以榨油便宜大家都喜歡吃
(2)分角色朗讀第三段,思考:父親怎樣議花生?
討論:「父親說:……」你覺得哪些是重點詞語?師生共同討論後板書:最可貴矮矮地長在地上果實埋在地里必須
師小結:兄妹們所說的花生的好處是顯而易見的,父親指出的卻是花生常常被人忽視的、卻是最重要的一個特點。花生雖然沒有像桃子、石榴、蘋果惹人喜愛的外表,但它一樣結果,而且將成熟的果實埋在土裡,一點不張揚,不求虛名,默默奉獻。
(3)深入領會:父親特別指出花生的最可貴之處,目的是什麼?
希望孩子們能像花生那樣,朴實無華,卻很有用。課文從議花生講到做人,告訴我們一個深刻的道理。這種寫法就叫借物喻人。
(4)討論:父親借花生來教育孩子們做什麼樣的人?
①讀父親的話。
②填空,體會父親話的含義。
花生的好處很多,有一樣__________:它的果實__________,不像桃子、石榴、蘋果那樣,把__________的果實__________掛在枝頭上,使人一見就生__________。你們看它__________長在地上,等到成熟了,也不能__________分辨出來它有沒有果實,__________必須挖起來才知道。
所以你們要像花生,它雖然__________,可是__________。
人要做__________,不要做__________,而__________。
③說說你對父親的話的理解。
(5)根據填空提示,背誦課文第10自然段。(有可能的話,建議兩個重點句也讓學生背一背)
(6)聯系生活實際,體會花生的品格與做人的道理。
在我們的周圍也有許多像花生一樣的人和事,讓我們懂得人要做有用的人的深刻道理。你能舉出例子來說一說嗎?(如,貌不驚人的鉛筆、橡皮;默默無聞的環衛工人,郵遞員……)然後結合課後的「小練筆」寫一寫。
片斷三:
課堂小練筆的題目設計
(1)直抒胸懷。贊美你,__________(贊美周圍像花生那樣的人)
(2)借物喻人。__________頌(如,燃燒自己,照亮別人的蠟燭;不畏嚴寒的青松;默默無聞的小草)
五、相關鏈接
落花生 即花生,也叫長生果。豆科。一年生草本。按莖的生成習性可分直立,蔓生等型。羽狀復葉。花黃色,受精後子房柄迅速伸長,鑽入土中,子房在土中發育成繭狀莢果。種子(花生仁)呈長圓、長卵,短圓等形,有淡紅、紅等色。原產於熱帶。我國栽培極廣,以黃河下游各地為最多。種子富含蛋白質、脂肪,主要用作油料,或作副食、糖果輔料。果殼可制酒精等。莖、葉可作飼料。
許地山(1893-1941) 現代小說家、散文家。筆名落華生,原籍台灣台南。祖籍福建。文學研究會發起人之一。1922年畢業於燕京大學。後留學美國、英國,赴印度研究佛學。回國後在燕京大學、北京大學、清華大學等校任教,抗日戰爭前後在香港大學任教,並從事進步文化活動。創作的小說中表現出愛國主義和民主主義傾向,著有《空山靈雨》《綴網勞蛛》等作品;翻譯了《二十夜問》《太陽底下降》等文學作品;編著有《印度文學》及《中國道教史》等。