莫泊桑的短篇小說禮物
A. 項鏈佳句賞析
1.莫泊桑 《項鏈》好句賞析
小說描寫了一個小公務員妻子借項鏈、丟項鏈的故事,深刻揭露了資本主義社會金錢至上的社會本質和豪華糜爛的社會風氣,諷刺了小資產階級的虛榮心理,同時塑造了一個虛榮而不失淳樸、勤勞的法國城市婦女形象。
小說中的女主人公瑪蒂爾德一心夢想著過上流社會的豪華生活,特地從朋友那裡借來一串鑽石項鏈,並在舞會上出足了風頭。但回到家中時她發現項鏈丟失,為賠償項鏈,她和丈夫借了一大筆債,辛苦10年才算還清,最後瑪蒂爾德發現當初借來的項鏈不過是一件贗品。
小說情節跌宕起伏,引人入勝,語言明快優美,人物心理刻畫惟妙惟肖,小中見大,從一個側面揭露了資本主義社會的生活腐朽、道德淪喪、思想虛偽,充分顯示了莫泊桑敏銳深刻的社會觀察力和傑出的藝術才分。
2.【描寫項鏈的句子、形容詞
她是一個被資產階級虛榮心所腐蝕而導致青春喪失的悲劇形象瑪蒂爾德的「夢想」,兩個詞典義兼而有之.首先,她是在「妄想」、「空想」,想像的事情不太可能實現;其次,她雖然是「空想」,可卻又「渴望」實現.這就表明了她的自不量力,預示了悲劇的必然發生. 動作描寫方面則重點賞析瑪蒂爾德「借項鏈」一節(從「第二天,她到她的朋友家裡,說起自己的煩惱」到「她跳起來,摟住朋友的脖子,狂熱地親她,接著就帶著這件寶物跑了」).「莫泊桑的老師福樓拜在指導莫泊桑寫作時說:『無論你所要講的是什麼,真正能夠表達它的句子只有一句,真正適用的動詞和形容詞也只有一個,就是那最准確的一句,最准確的一個動詞和形容詞.』『借項鏈』一節是作者描寫得非常精彩的片斷,其中有很多『最准確』的句子,『最准確』的動詞和形容詞.請各位好好欣賞,細細品味,並向同學介紹你的感受,讓大家共享.」瑪蒂爾德在試這些首飾的時候,「不知道該拿起哪件,放下哪件」,而且還不斷地問著:「再沒有別的了嗎?」讓讀者充分感受到一個貧窮卻又對珠寶情有獨鍾的婦女見到日思夜想的珠寶首飾時特有的激動、驚喜.這種激動與驚喜絕不亞於一個在沙漠中行走多日快要渴死的人突然見到一泓清泉時的心情.當她忽然發現青緞盒子里的一掛精美鑽石項鏈時,高興得「心也跳起來了」,雙手拿著那掛項鏈「發抖」.她真是又激動又緊張.激動,是因為她發現這里竟有如此精美的項鏈;緊張,是她很想借到卻又擔心對方不借給她.她把這串項鏈掛在脖子上,對著鏡子「出神好半天」——她發現自己配上這副項鏈太美了,美得幾乎不敢相信自己的眼睛了:鏡中這位高雅迷人的貴婦人竟然就是自己,這不正是自己日夜夢想中的富貴形象嗎?現在竟然變成現實了!可是要開口借了,卻又顯得「遲疑而焦急」——擔心借不到,所以「遲疑」;可又很想借到,所以又「焦急」.這種心情只有瑪蒂爾德自己才能真切地體會到.她的問話也特別講究:「你能借我這件嗎?我只借這一件.」這里「這件」、「只」、「這」,三個詞必須重讀,才能體現她此時的心情.「這件」、「這」,強調自己對這串項鏈情有獨鍾;「只」,表明自己要求不高,別無他求.她問得如此遲疑而焦急,如此講究問話「藝術」,是擔心對方不借給她.可沒想到對方卻爽爽快四個字:「當然可以!」這可太意外了,她興奮得簡直要發瘋了,「跳起來」,「摟住」朋友的脖子,「狂熱」地親她,接著就帶著這件寶物「跑」了.莫泊桑真不愧是得到老師真傳的語言高手,場景不大,著墨不多,卻把一個愛慕虛榮的小資產階級婦女描繪得栩栩如生,把她的性格刻畫得入木三分.上面賞析了瑪蒂爾德的心理描寫和動作描寫,了解了她的性格,然後就可引導學生對瑪蒂爾德的悲劇根源展開討論:瑪蒂爾德為了一夜的狂歡,換來的卻是十年的辛辣,最後又得知項鏈是假的.那麼,造成主人公悲劇的根源是什麼呢?請用層層挖掘的方法找出一連串的根源,並依次排列.注意用文中的語句來印證自己的觀點. 造成瑪蒂爾德悲劇的根源是「極細小的一件事」;這「極細小的一件事」又源於她強烈的虛榮心;強烈的虛榮心又源於她錯誤的人生觀——「她覺得她生來就是為著過高雅和奢華的生活」、「她覺得自己生在世上就是為了這些」;而錯誤的人生觀又源於她生活的社會環境.在那個社會里,人們崇尚金錢,貪慕富貴(「我費了多大的力氣才弄到手……你在那兒可以看到所有的官員」);而且女子是男子的附屬品——「她也是一個美麗動人的姑娘,好像由於命運的差錯,生在一個小職員的家裡.」言外之意,美麗動人就應該有好命運,就應該嫁個好丈夫.在晚會上,「所有的男賓都注視她,打聽她的姓名,求人給介紹;部里機要處的人員都想跟她跳舞,部長也注意她了」.受到男人賞識,她就覺得是最大的幸福.所以魯迅先生曾一針見血地說:「在女子充當男子附屬品的社會里,娘兒們的頸項上、耳朵上的鏈兒、環兒都是古代奴隸身上的鏈銬演化來的.它們好像是富貴的象徵,其實是苦難的標記.」可以說,主人公瑪蒂爾德個人的悲劇就是法國當時社會的悲劇. 其實,一千個讀者有一千個哈姆雷特,讀者總會在閱讀時進行再思考、再創造,形成自己的理解. 很高興回答樓主的問題 如有錯誤請見諒。
3.《項鏈》好詞、好句、好段
好詞 1 . 陶醉:忘我地沉浸於某種情境中。
2 . 興奮∶奮起,激動。 3 . 發狂:發瘋。
4 . 光輝∶明亮奪目的光芒。 5 . 殷勤:情意深厚。
6 . 阿諛奉承:阿諛:用言語恭維別人;奉承:恭維,討好。曲從拍馬,迎合別人,竭力向人討好。
7 . 垂涎欲滴:涎:口水。饞得連口水都要滴下來了。
形容十分貪婪的樣子。 8 . 甜美∶具有香甜可口的味道的。
9 . 樸素∶質朴;無文彩。 10 . 誘惑∶使用手段引誘人做壞事。
11 . 出身∶一個人最初從事的職業和履歷造成的身分。 12 . 家世:人出生的門第;家庭世系。
13 . 機警:機智敏銳。 14 . 柔順:溫柔和順;溫順。
15 . 筵席:酒席;宴會。亦指酒宴時的座位和陳設。
16 . 精美:精緻而美好。 17 . 光輝燦爛:色彩光亮耀眼。
多比喻前程的遠大或事業的偉大。 18 . 器皿:泛指盆、罐、碗、杯、碟等日常用具或玻璃儀器。
19 . 古怪飛禽:奇怪的飛鳥。 20 . 美味佳餚∶上等的、第一流的食品。
21 . 朗爽:爽朗;明朗。 好句: 1 . 已經陶醉在歡樂之中,什麼也不想,只是興奮地、發狂地跳舞。
她的美麗戰勝了一切,她的成功充滿了光輝,所有這些人都對自己殷勤獻媚、阿諛贊揚、垂涎欲滴,婦人心中認為最甜美的勝利已完全握在手中,她便在這一片幸福的雲中舞著。 2 . 不能夠講求裝飾,她是樸素的,但是不幸得像是一個降了等的女人;因為婦女們本沒有階級,沒有門第之分,她們的美,她們的豐韻和她們的誘惑力就是供她們做出身和家世之用的。
3 . 她們的天生的機警,出眾的本能,柔順的心靈,構成了她們唯一的等級,而且可以把民間的女子提得和最高的貴婦人一樣高。 4 . 因此她又夢想那些豐盛精美的筵席了,夢想那些光輝燦爛的銀器皿了,夢想那些滿綉著仙境般的園林和其間的古裝仕女以及古怪飛禽的壁衣了;她夢想那些用名貴的盤子盛著的佳餚美味了,夢想那些在吃著一份肉色粉紅的鱸魚或者一份松雞翅膀的時候帶著朗爽的微笑去細聽的情話了。
5 . 牙齒咬得「格格」作響,眼裡閃著一股無法遏制的怒火,好似一頭被激怒的獅子。 6 . 仇恨,像怪獸一般吞噬著我的心,使我不思飲食,坐立不安。
7 . 辛辣味嗆得我直翻白眼,恨得牙根直發麻,手指骨節癢,想揍他一頓。 8 . 他怒不可遏地吼叫著,這聲音像沉雷一樣滾動著,傳得很遠很遠。
9 . 看著這景象,憤怒的人群如同漲滿河槽的洪水,突然崩開了堤口,咆哮著,勢不可擋地涌進了大廳。 10 . 生活是多麼奇怪!多麼變幻無常啊!一件微不足道的小事可以把你斷送,也可以把你拯救出來! 11 . 倘若當時沒有失掉那件首飾,她現在會走到什麼樣的境界?誰知道?誰知道?人生真是古怪,真是變化無常啊。
無論是害您或者救您,只消一點點小事。 12 . 能夠講求裝飾,她是樸素的,但是不幸得像是一個降了等的女人;因為婦女們本沒有階級,沒有門第之分,她們的美,她們的豐韻和她們的誘惑力就是供她們做出身和家世之用的。
13.人生是多麼奇怪、多麼變幻無常啊,極細小的一件事可以敗壞你,也可以成全你。 14.她覺得自己本是為了一切精美的和一切豪華的事物而生的,因此不住地感到痛苦。
由於自己房屋的寒傖,牆壁的粗糙,傢具的陳舊,衣料的庸俗,她非常難過。 15.我佩服這個女的 雖然大家都說她很虛榮 但是她也很了不起 吃了那麼多苦就是為了還給朋友 證明是有有誠信的人 但是也好蠢的 不知道先告訴朋友把項鏈弄丟了咩 16.生活就是變幻莫測啊!區區一件小事,就足以斷送你的一生,或者救你脫離絕境。
17.一個女人在用一生的辛勤、最美好的青春,來維護一個承諾。她的虛榮是可以理解的。
任何話,說多了就很廉價。 18.生活真是古怪多變!只需小小一點東西,就足以使你斷送一切或者使你絕處逢生。
19.她用陶醉的姿態舞著,用興奮的動作舞著,她沉醉在歡樂里,她滿意於自己的容貌的勝利,滿意於自己的成績的光榮;滿意於那一切阿諛贊嘆和那場使得女性認為異常完備而且甜美的凱歌,一種幸福的祥雲包圍著她。所以她什麼都不思慮了。
20.浪費了?噢,不!你去上班的時候,我常常坐在窗邊想,如果沒有弄丟那條項鏈,我會是什麼樣子?現在,我知道答案了。 好段: 世上的漂亮動人的女子,每每像是由於命運的差錯似地,出生在一個小職員的家庭;我們現在要說的這一個正是這樣。
她沒有陪嫁的資產,沒有希望,沒有任何方法使得一個既有錢又有地位的人認識她,了解她,愛她,娶她;到末了,她將將就就和教育部的一個小科員結了婚。不能夠講求裝飾,她是樸素的,但是不幸得像是一個降了等的女人;因為婦女們本沒有階級,沒有門第之分,她們的美,她們的豐韻和她們的誘惑力就是供她們做出身和家世之用的。
她們的天生的機警,出眾的本能,柔順的心靈,構成了她們唯一的等級,而且可以把民間的女子提得和最高的貴婦人一樣高。她用陶醉的姿態舞著,用興奮的動作舞著,她沉醉在歡樂里,她滿意於自己的容貌的勝利,滿意於自己的成績的光榮;滿意於那一切阿諛贊嘆和那場使得女性認為異常完備而且甜美的凱歌,一種幸福的祥雲包圍著她。
所以她什麼都不思慮了。駱塞爾太太像是老了。
現在,她已經變成了貧苦人家的強健粗硬而且耐苦的婦人。
4.項鏈好詞好句好段
一 項鏈莫泊桑好詞1 . 陶醉:忘我地沉浸於某種情境中。
2 . 興奮∶奮起,激動。3 . 發狂:發瘋。
4 . 光輝∶明亮奪目的光芒。5 . 殷勤:情意深厚。
6 . 阿諛奉承:阿諛:用言語恭維別人;奉承:恭維,討好。曲從拍馬,迎合別人,竭力向人討好。
7 . 垂涎欲滴:涎:口水。饞得連口水都要滴下來了。
形容十分貪婪的樣子。8 . 甜美∶具有香甜可口的味道的。
9 . 樸素∶質朴;無文彩。她已經陶醉在歡樂之中,什麼也不想,只是興奮地、發狂地跳舞。
她的美麗戰勝了一切,她 的成功充滿了光輝,所有這些人都對自己殷勤獻媚、阿諛贊揚、垂涎欲滴,婦人心中認為最 甜美的勝利已完全握在手中,她便在這一片幸福的雲中舞著。不能夠講求裝飾,她是樸素的,但是不幸得像是一個降了等的女人;因為婦女們本沒有階級,沒有門第之分,她們的美,她們的豐韻和她們的誘惑力就是供她們做出身和家世之用的。
她們的天生的機警,出眾的本能,柔順的心靈,構成了她們唯一的等級,而且可以把民間的女子提得和最高的貴婦人一樣高。因此她又夢想那些豐盛精美的筵席了,夢想那些光輝燦爛的銀器皿了,夢想那些滿綉著仙境般的園林和其間的古裝仕女以及古怪飛禽的壁衣了;她夢想那些用名貴的盤子盛著的佳餚美味了,夢想那些在吃著一份肉色粉紅的鱸魚或者一份松雞翅膀的時候帶著朗爽的微笑去細聽的情話了。
5.莫泊桑 項鏈 賞析
《項鏈》向人展示的誠實守信、勤勞儉朴、寬容大度等人性之美,是市場經濟所需要的人格特徵。
重新評價《項鏈》,認識它揭示的人性美,對於重建信用是很有益處的。 《項鏈》是法國作家莫泊桑的短篇小說,故事情節並不復雜:教育部小職員路瓦栽的妻子瑪蒂爾德愛慕虛榮,追求高雅乃至奢華的生活,但家境只能讓她生活在夢幻中。
丈夫為了讓妻子開心,好不容易弄到教育部長夫婦家庭晚會的請柬。為了出席這個舞會,瑪蒂爾德向朋友佛來思節夫人借了一掛鑽石項鏈。
晚會上,路瓦栽夫人得到了成功,「她比所有的女賓都漂亮、高雅、迷人」,然而,樂極生悲,她不小心將借來的鑽石項鏈丟失了。為了償還購買項鏈的借債,夫妻倆含辛茹苦地勞作了十年。
瑪蒂爾德變成一個粗壯耐勞的婦女,路遇佛來思節夫人時,多年老朋友竟認不出她了,瑪蒂爾德講出了十年不平常的經歷,佛來思節夫人感動極了,卻出人意料地告訴她,借給她的那掛項鏈是最多值五百法郎的假鑽石項鏈。 這個故事向人展示了瑪蒂爾德、路瓦栽和佛來思節夫人誠實守信的優良品質,張揚了人性之美。
(1)莫泊桑的短篇小說禮物擴展閱讀主要人物: 瑪蒂爾德 瑪蒂爾德既沒有華貴的衣服,也沒有閃閃發光的首飾,但是卻熱衷於參加上流晚會,熱切渴望體會貴族婦女的日常生活,為此不惜大力投資。結果卻意外的遺失項鏈,由此開始了長達十年之久的還債生涯。
玫瑰色的手指甲被磨壞了,她也變成了窮苦家庭里的敢作敢當的婦人,又堅強,又粗暴,以至於她和福雷斯蒂埃太太打招呼卻沒有被認出來。最具諷刺意味的情節在於小說的最後一句話「哎喲!我的可憐的瑪蒂爾德!我那串是假的呀。
頂多也就值上五百法郎!」 瑪蒂爾德辛苦還債十年,卻被告知她當年借的是串假項鏈,想必自己很難接受那樣的事實,但卻真實的發生在了自己的身上。莫泊桑藉此諷刺那些愛慕虛榮的婦人,同時賜予她們愛慕虛榮所導致的惡果。
羅瓦賽爾 羅瓦賽爾身為教育部的一個小科員,他會在吃飯時揭開盆蓋,心滿意地表示:「啊!多麼好吃的燉肉!世上哪有比這更好的東西。」他的這句話是當時大部分小職員都會感慨的,他們也許有博大的野心,但同時卻滿足自身的生活狀況,會努力的喜歡自己生活中的一切。
當擁有一張上流社會人士的晚會邀請帖時,他會存在一些虛榮心,認為能夠得到請帖是一個十分光榮,值得自豪的事情,同時這種心情又急需得到別人的肯定。這又是小職員群體狹隘心理的一種體現。
當項鏈丟失需要重新買一條時,羅瓦賽爾簽了不少借約,應承了不少足以敗家的條件,而且和高利貸者以及種種放債圖利的人打交道。他葬送了他整個下半輩子的生活,不管能否償還,他就冒險亂簽借據。
他的這種行為也是大部分人的行為,當人們走投無路時,面前擺了什麼路,他就會胡走一通。 羅瓦賽爾亂簽借據,是因為這樣他就可以先度過眼前的這一難關,至於這些借據會帶來的後果,就暫時不再他的考慮范圍內了。
他的做法如實的反映了大部分人會有的行為,是典型人物的典型代表。 社會背景: 在19世紀80年代的法國,資本主義惡性發展,大資產階級當權,對人民巧取豪奪,政府中貪污風行,社會上道德淪喪,資產階級驕奢淫逸的糜爛生活和惟利是圖的道德觀念影響到整個社會,追求享樂追求虛榮,成為一種惡劣的社會風氣。
這種社會風氣在小資產階級當中同樣盛行。由於這個階級在資本主義社會中地位極不穩定,他們總想擺脫這種處境,躋身於上流行列。
但是,只有少數人獲得成功,而大多數在資本主義的競爭中落入更悲慘的遭遇。 參考資料項鏈_網路。
6.《項鏈》的賞析
瑪蒂爾德是一個「漂亮動人的女子」,因為「沒有陪嫁的資產」,也「沒有任何一個方法使得一個既有錢又有地位的人認識她,了解她,愛她,娶她」,後來只能「將就」著「和教育部一個小科員結了婚」由於不滿而生出了對改變的渴求。
短暫的虛榮,被視為昂貴的項鏈,一生的背負。這無疑是以瑪蒂爾德為代表的小資產階級最大的悲哀。
然而,當瑪蒂爾德而對著決定她後半生命運的重大人生變故時不難發現:這位天真純潔,曾整日幻想的小女人,其實有著堅強的靈魂和驚人的勇氣。 丟失項鏈之後,瑪蒂爾德在沉重的打擊而前,沒有猶豫,而是迅速地回到了現實,毅然地做出了令人驚訝的決定:「要償還這筆可怕的債務。」
貧窮生活的磨煉,不僅僅改變她的容貌,更重要的是改變了她的精神。 艱辛的勞動、生活,把她的不切實際的幻想,從雲端拉回切切實實的地而,現在出現的是一個新生的瑪蒂爾德。
雖然瑪蒂爾德是不幸的,她的不幸在於她得不到自己想要的東西而白白的增加煩惱,同時她又是幸運的,殘酷的現實讓她清醒。 但作者的目的並不是肯定或否定哪一個瑪蒂爾德,而是藉此強化了連人物自己也不敢相信的命運的戲劇性。
這一轉折是極其突然的,給毫無思想准備的瑪蒂爾德和讀者當頭一棒—瑪蒂爾德為之付出十年艱辛勞動的項鏈竟然是假的。 這正是莫泊桑精心運用小說技巧所追求的震撼力:戲劇性地揭示出人在命運面前是無能為力的,這也是莫泊桑悲觀主義思想的集中體現。
人是脆弱地,被動地,總是受命運是控制。一點極小的事就可以使人由無變有,又由有變無,人的一切理想、追求、憧憬和虛妄最終不過是復歸於無——虛空,沒有任何價值和意義。
(1)莫泊桑的短篇小說禮物擴展閱讀《項鏈》在剪裁上極為精當,恰到好處。凡是過去的事情,時間過程長的事情和需要比較全面介紹的地方,等等,作者都採用虛寫的手法,概括地加以描述,或是幾筆帶過,或是補敘與作品內容相關的背景材料,如瑪蒂爾德夫婦的身世,為了還債而度過的十年困苦的日子,等等。
而近期發生的事情,或正在發生的事情,就用實寫的手法,加以重點刻畫和描寫,生動而形象地揭示出人物的性格特徵、心理變化,如寫項鏈丟失後,突出了瑪蒂爾德夫婦像遇到滅頂災難,那種驚恐萬狀、愁苦不堪的情景,通過這樣的實寫,說明了事情的嚴重性。這些都是那樣精細、得體。
參考資料來源:網路-項鏈。
7.形容項鏈的句子有哪些
1、要找到那串丟失的項鏈,簡直是海底撈針。
2、幾天後,那條無人認領的項鏈終於完璧歸趙了。
3、她不容分說奪走了我手中的項鏈。
4、條條綠色走廊伸向四面八方串串綠化項鏈貫穿大街小巷。
5、這條項鏈小巧玲瓏,令人愛不釋手。
6、那串珍珠項鏈璀璨奪目,工藝精美。
7、為了得到媽媽的那個金項鏈,她們姐妹倆還爭風吃醋了好長時間呢!
8、當我戴上這條項鏈的時候,我會永遠想著你。
9、她脖子上戴著項鏈,上面掛著個銀的小十字架。
10、金剛鑽項鏈和戒指華麗地布置在烏黑的絲絨上。
11、帕米拉擺弄一下緊圍在她細脖子上的珍珠項鏈。
12、他有沒有拿走上個禮拜我給你的玉鐲子和瑪瑙項鏈?
13、那人拿起項鏈,仔細觀察,又叫了他的伙計來細聲交談了幾句。
14、在她研究著項鏈的細微部分的時候,他密切地觀察著她的臉色。
15、媽媽給了我一個掛在項鏈上的存放紀念物的小金盒作為生日禮物。
16、使她驚訝不已的是,她掏出的竟是珍珠項鏈,珠寶和珍貴的首飾。
B. 莫泊桑 歐亨利 契訶夫的短篇小說里的好段 註明篇目 不要太長 20段 謝了
歐亨利
《麥琪的禮物》
正如諸位所知,麥琪是聰明人,聰明絕頂的人,他們把禮物帶來送給出生在馬槽里的耶穌。他們發明送聖誕禮物這玩藝兒。由於他們是聰明人,毫無疑問,他們的禮物也是聰明的禮物,如果碰上兩樣東西完全一樣,可能還具有交換的權利。在這兒,我已經笨拙地給你們介紹了住公寓套間的兩個傻孩子不足為奇的平淡故事,他們極不明智地為了對方而犧牲了他們家最最寶貴的東西。不過,讓我們對現今的聰明人說最後一句話,在一切饋贈禮品的人當中,那兩個人是最聰明的。在一切饋贈又接收禮品的人當中,像他們兩個這樣的人也是最聰明的。無論在任何地方,他們都是最聰明的人。
《警察與贊美詩》
索比急躁不安地躺在麥迪遜廣場的長凳上,輾轉反側。每當雁群在夜空中引頸高歌,缺少海豹皮衣的女人對丈夫加倍的溫存親熱,索比在街心公園的長凳上焦躁不安、翻來復去的時候,人們就明白,冬天已近在咫尺了。
頃刻間,這種新的思想境界令他激動萬分。一股迅急而強烈的沖動鼓舞著他去迎戰坎坷的人生。他要把自己拖出泥淖,他要征服那一度駕馭自己的惡魔。時間尚不晚,他還算年輕,他要再現當年的雄心壯志,並堅定不移地去實現它。管風琴的莊重而甜美音調已經在他的內心深處引起了一場革命。明天,他要去繁華的商業區找事干。有個皮貨進口商一度讓他當司機,明天找到他,接下這份差事。他願意做個煊赫一時的人物。他要……
《最後一片葉子》
在華盛頓廣場西邊的一個小區里,街道都橫七豎八地伸展開去,又分裂成一小條一小條的「胡同」。這些「胡同」稀奇古怪地拐著彎子。一條街有時自己本身就交叉了不止一次。有一回一個畫家發現這條街有一種優越性:要是有個收帳的跑到這條街上,來催要顏料、紙張和畫布的錢,他就會突然發現自己兩手空空,原路返回,一文錢的帳也沒有要到!
她架好畫板,開始給雜志里的故事畫一張鋼筆插圖。年輕的畫家為了鋪平通向藝術的道路,不得不給雜志里的故事畫插圖,而這些故事又是年輕的作家為了鋪平通向文學的道路而不得不寫的。
老貝爾曼是住在她們這座樓房底層的一個畫家。他年過60,有一把像米開朗琪羅的摩西雕像那樣的大鬍子,這鬍子長在一個像半人半獸的森林之神的頭顱上,又鬈曲地飄拂在小鬼似的身軀上。貝爾曼是個失敗的畫家。他操了四十年的畫筆,還遠沒有摸著藝術女神的衣裙。他老是說就要畫他的那幅傑作了,可是直到現在他還沒有動筆。幾年來,他除了偶爾畫點商業廣告之類的玩意兒以外,什麼也沒有畫過。他給藝術區里窮得雇不起職業模特兒的年輕畫家們當模特兒,掙一點錢。他喝酒毫無節制,還時常提起他要畫的那幅傑作。除此以外,他是一個火氣十足的小老頭子,十分瞧不起別人的溫情,卻認為自己是專門保護樓上畫室里那兩個年輕女畫家的一隻看家狗。
蘇在樓下他那間光線黯淡的斗室里找到了嘴裡酒氣撲鼻的貝爾曼。一幅空白的畫布綳在個畫架上,擺在屋角里,等待那幅傑作已經25年了,可是連一根線條還沒等著。蘇把瓊西的胡思亂想告訴了他,還說她害怕瓊西自各兒瘦小柔弱得像一片葉子一樣,對這個世界的留戀越來越微弱,恐怕真會離世飄走了。
老貝爾曼兩只發紅的眼睛顯然在迎風流淚,他十分輕蔑地嗤笑這種傻呆的胡思亂想。「什麼,」他喊道,「世界上真會有人蠢到因為那些該死的長春藤葉子落掉就想死?我從來沒有聽說過這種怪事。不,我才不給你那隱居的礦工糊塗蟲當模特兒呢。你干嗎讓她胡思亂想?唉,可憐的瓊西小姐。」
「她病得很厲害很虛弱,」蘇說,「發高燒發得她神經昏亂,滿腦子都是古怪想法。好,貝爾曼先生,你不願意給我當模特兒,就拉倒,我看你是個討厭的老... ...老啰唆鬼。」 「你簡直太婆婆媽媽了!」貝爾曼喊道,「誰說我不願意當模特兒?走,我和你一塊去。我不是講了半天願意給你當模特兒嗎?老天爺,瓊西小姐這么好的姑娘真不應該躺在這種地方生病。總有一天我要畫一幅傑作,我們就可以都搬出去了「一定的!
他們上樓以後,瓊西正睡著覺。蘇把窗簾拉下,一直遮住窗檯,做手勢叫貝爾曼到隔壁屋子裡去。他們在那裡提心吊膽地瞅著窗外那棵長春藤。後來他們默默無言,彼此對望了一會。寒冷的雨夾雜著雪花不停地下著。貝爾曼穿著他的舊的藍襯衣,坐在一把翻過來充當岩石的鐵壺上,扮作隱居的礦工。
然而,看呀!經過了漫長一夜的風吹雨打,在磚牆上還掛著一片藤葉。它是長春藤上最後的一片葉子了。靠近莖部仍然是深綠色,可是鋸齒形的葉子邊緣已經枯萎發黃,它傲然掛在一根離地二十多英尺的藤枝上。 「
這是最後一片葉子。」瓊西說道,「我以為它昨晚一定會落掉的。我聽見風聲的。今天它一定會落掉,我也會死的。」
可是瓊西不回答。當一個靈魂正在准備走上那神秘的、遙遠的死亡之途時,她是世界上最寂寞的人了。那些把她和友誼及大地聯結起來的關系逐漸消失以後,她那個狂想越來越強烈了。
白天總算過去了,甚至在暮色中她們還能看見那片孤零零的藤葉仍緊緊地依附在靠牆的枝上。後來,夜的到臨帶來了呼嘯的北風,雨點不停地拍打著窗子,雨水從低垂的荷蘭式屋檐上流瀉下來。
我是一個壞女孩子,蘇娣,」瓊西說,「天意讓那片最後的藤葉留在那裡,證明我是多麼壞。想死是有罪過的。你現在就給我拿點雞湯來,再拿點摻葡萄酒的牛奶來,再---不,先給我一面小鏡子,再把枕頭墊墊高,我要坐起來看你做飯。」
「我有件事要告訴你,小傢伙,」她說,「貝爾曼先生今天在醫院里患肺炎去世了。他只病了兩天。頭一天早晨,門房發現他在樓下自己那間房裡痛得動彈不了。他的鞋子和衣服全都濕透了,凍涼冰涼的。他們搞不清楚在那個凄風苦雨的夜晚,他究竟到哪裡去了。後來他們發現了一盞沒有熄滅的燈籠,一把挪動過地方的梯子,幾支扔得滿地的畫筆,還有一塊調色板,上面塗抹著綠色和黃色的顏料,還有,親愛的,瞧瞧窗子外面,瞧瞧牆上那最後一片藤葉。難道你沒有想過,為什麼風颳得那樣厲害,它卻從來不搖一搖、動一動呢?唉,親愛的,這片葉子才是貝爾曼的傑作。就是在最後一片葉子掉下來的晚上,他把它畫在那裡的。」
契訶夫
《變色龍》
警官奧楚蔑洛夫穿著新的軍大衣,提著小包,穿過市場的廣場。他身後跟著一個火紅色頭發的巡警,端著一個羅篩,盛滿著沒收來的醋栗。四下里一片寂靜。廣場上一個人也沒有。商店和飯館的門無精打采地敞著,面對著上帝創造的這個世界,就跟許多飢餓的嘴巴一樣。門口連一個乞丐都沒有。
狗的尖叫聲響起來。奧楚蔑洛夫往那邊一看,瞧見商人彼楚京的木柴場里竄出來一條狗,用三條腿跑路,不住地回頭看。在它身後,有一個人追出來,穿著漿硬的花布襯衫和敞開懷的坎肩。他緊追那條狗,身子往前一探,撲倒在地,抓住那條狗的後腿。緊跟著又傳來狗叫聲和人喊聲:「別放走它!」帶著睡意的臉紛紛從小鋪里探出來,不久木柴場門口就聚上一群人,象是從地底下鑽出來的一樣。
奧楚蔑洛夫把身子微微往左邊一轉,邁步往人群那邊走過去。在木柴場門口, 他看見上述那個敞開坎肩的人站在那兒,舉起右手,伸出一根血淋淋的手指頭給那 群人看。他那張半醉的臉上露出這樣的神情:「我要揭你的皮,壞蛋!」而且那根手指頭本身就象是一面勝利的旗幟。奧楚蔑洛夫認出這個人就是首飾匠赫留金。鬧出這場亂子的禍首是一條白毛小獵狗,尖尖的臉,背上有一塊黃斑,這時候坐在人群中央的地上,前腿劈開,渾身發抖。它那含淚的眼睛裡流露出苦惱和恐懼
《小公務員之死》
一個美好的晚上,一位心情美好的庶務官伊凡·德米特里·切爾維亞科夫,坐在劇院第二排座椅上,正拿著望遠鏡觀看輕歌劇《科爾涅維利的鍾聲》。他看著演出,感到無比幸福。但突然間……小說里經常出現這個「但突然間」。作家們是對的:生活中確實充滿了種種意外事件。但突然間,他的臉皺起來,眼睛往上翻,呼吸停住了……他放下望遠鏡,低下頭,便……阿嚏一聲!!!他打了個噴嚏,你們瞧。無論何時何地,誰打噴嚏都是不能禁止的。莊稼漢打噴嚏,警長打噴嚏,有時連達官貴人也在所難免。人人都打噴嚏。切爾維亞科夫毫不慌張,掏出小手絹擦擦臉,而且像一位講禮貌的人那樣,舉目看看四周:他的噴嚏是否濺著什麼人了?但這時他不由得慌張起來。他看到,坐在他前面第一排座椅上的一個小老頭,正用手套使勁擦他的禿頭和脖子,嘴裡還嘟噥著什麼。切爾維亞科夫認出這人是三品文官布里扎洛夫將軍,他在交通部門任職。
切爾維亞科夫感到肚子里什麼東西碎了。什麼也看不見,什麼也聽不著,他一步一步退到門口。他來到街上,步履艱難地走著……他懵懵懂懂地回到家裡,沒脫制服,就倒在長沙發上,後來就……死了。
莫泊桑
《羊脂球》
一連好幾天,許多潰軍的殘余部分就在盧昂的市區里穿過。那簡直不是隊伍了,只算是
好些散亂的游牧部落。弟兄們臉上全是又臟又長的鬍子,身上全是破爛不堪的軍服,並且沒
有團的旗幟也沒有團的番號,他們帶著疲憊的姿態向前走。全體都像是壓傷了的,折斷了腰
的,頭腦遲鈍得想不起一點什麼,打不定一點什麼主意,只由於習慣性而向前走,並且設若
停步就立刻會因為沒有氣力而倒下來。我們所看見的,主要的是一些因動員令而應征的人和
好些素以機警出名而這次出隊作戰的國民防護隊:前者都是性愛和平的人,依靠固定利息過
活的安分守己的人,他們都扛著步槍彎著身體;後者都是易於受驚和易於沖動的人,既預備
隨時沖鋒也預備隨時開小差。並且在這兩類人的中間有幾個紅褲子步兵都是某一師在一場惡
戰當中受過殲滅以後的孑遺;好些垂頭喪氣的炮兵同著這些種類不同的步兵混在一處;偶爾
也有一個頭戴發亮的銅盔的龍騎兵拖著笨重的腳跟在步兵的輕快步兒後面吃力地走。
好些義勇隊用種種壯烈的名稱成立了,他們的名稱是:失敗復仇隊——墟墓公民隊——
生活像是停頓了,店鋪全關了門,街道全是沒有聲息的。偶爾有一個因為這社會的沉寂
樣子而膽怯的居民沿著牆邊迅速地溜過。
然而在空氣當中總有一點兒東西,一點兒飄忽不定無從捉摸的東西,一種不可容忍的異
樣氣氛,彷彿是一種散開了的味兒,那種外禍侵入的味兒。它充塞著私人住宅和公共場所,
它使得飲食變了滋味,它使人覺得是在旅行中間,旅行得很遠,走進了野蠻而又危險的部
落。
《項鏈》
世上的漂亮動人的女子,每每像是由於命運的差錯似地,出生在一個小職員的家庭;我
們現在要說的這一個正是這樣。她沒有陪嫁的資產,沒有希望,沒有任何方法使得一個既有
錢又有地位的人認識她,了解她,愛她,娶她;到末了,她將將就就和教育部的一個小科員
結了婚。
不能夠講求裝飾,她是樸素的,但是不幸得像是一個降了等的女人;因為婦女們本沒有
階級,沒有門第之分,她們的美,她們的豐韻和她們的誘惑力就是供她們做出身和家世之用
的。她們的天生的機警,出眾的本能,柔順的心靈,構成了她們唯一的等級,而且可以把民
間的女子提得和最高的貴婦人一樣高。
她覺得自己本是為了一切精美的和一切豪華的事物而生的,因此不住地感到痛苦。由於自己房屋的寒傖,牆壁的粗糙,傢具的陳舊,衣料的庸俗,她非常難過。這一切,在另一個 和她同等的婦人心上,也許是不會注意的,然而她卻因此傷心,又因此懊惱,那個替她照料 瑣碎家務的布列塔尼省的小女傭人的樣子,使她產生了種種憂苦的遺憾和胡思亂想。她夢想 著那些靜悄悄的接待室,如何蒙著東方的幃幕,如何點著青銅的高腳燈檠,如何派著兩個身 穿短褲子的高個兒侍應生聽候指使,而熱烘烘的空氣暖爐使得兩個侍應生都在大型的圈椅上 打盹。她夢想那些披著古代壁衣的大客廳,那些擺著無從估價的瓷瓶的精美傢具;她夢想那 些精緻而且芬芳的小客廳,自己到了午後五點光景,就可以和親切的男朋友在那兒閑談,和 那些被婦女界羨慕的並且渴望一顧的知名男子在那兒閑談。
《漂亮朋友》
他相貌英俊,身材修長,又當了兩年士官生,更有一種軍人的氣質。有鑒於此,他不由地挺了挺胸,以軍人的熟練動作撫了撫嘴角的那兩撇鬍髭,同時向那些仍滯留於餐桌用餐的客人迅速地掃了一眼。這像漁網一樣撒向四周的目光,正是他這英俊少年所擅長的。
走到餐館門外,杜洛瓦停下了腳步,心中在思忖著自己下一步該怎麼辦。今天是六月二十八日,要把這個月過完,他身上只剩下三法郎四十蘇了。問題明擺著:剩下的兩天,要麼只吃晚飯而不吃午飯,要麼只吃午飯而不吃晚飯,二者只能擇其一。他想,一餐午飯是二十二個蘇,而一餐晚飯則要三十蘇。如果他只吃午飯,將可省出一法郎二十生丁。用省下的這點錢,他不僅可以在每天的晚餐時分買個夾有香腸的麵包來充飢,而且可在大街上喝杯啤酒。須知喝啤酒是他在晚間的一大開銷,也是他最難以割捨的一種癖好。這樣一想,他也就沿著洛萊特聖母院街的下坡走了下去。
他走在街上,一如當年戎馬倥傯、穿著一身騎兵服的時候,不僅胸膛高高挺起,兩腿也微微張開,好像剛剛跳下馬鞍一樣。街上行人如織,他橫沖直撞地往前走著,時而碰了一行人的肩頭,時而又將另一個擋道的人一把推開。他把頭上那頂已經很舊的高筒禮帽往腦袋一邊壓了壓,腳後跟走在石板地上發出嗵嗵的聲響。那神氣簡直像是在同什麼人斗氣,恰似一個儀表堂堂的大兵,在他忽然告別軍旅生涯而回到市井之中後,對周圍的一切——行人、房屋乃至整個城市——都感到格格不入。
雖然穿了一套僅值六十法郎的衣裝,他那身令人刮目的帥氣卻依然如故。不錯,這種「帥氣」,未免有點流於一般,但卻是貨真價實,沒有半點虛假。他身材頎長,體格勻稱,稍帶紅棕的金黃色頭發天然捲曲,在頭頂中央一分為二。上唇兩撇鬍髭微微向上翹起,彷彿在鼻翼下方「浮起」一堆泡沫。一對藍色的眼睛顯得分外明亮,但鑲嵌在眼眶內的瞳子卻很小很小。這副模樣,同通俗小說中的「壞人」實在毫無二致。
巴黎的夏夜,天氣悶熱異常,整個城市像是一間熱氣蒸騰的浴池。用花崗岩砌成的陰溝口不時溢出陣陣腐臭。設在地下室的伙房,臨街窗口剛剛高出地面,從窗口不斷飄出的泔水味和殘羹剩菜的餿味也令人窒息。
街道兩邊的門洞里,早已脫去外套的守門人嘴上叼著煙斗,正騎坐在帶有草墊的椅子上納涼。街上行人已將頭上的帽子摘下拿在手裡,一個個神色疲憊,無精打采。
《一生》
回到了樓上的卧房裡。這青年婦人想起何以前後兩次同樣回到白楊堡這個心愛的地方竟有很不同的感想。為什麼她現在覺得自己受了創傷,為什麼這所房子,這個親切的故鄉,一切素來使她心弦顫動的事物,到今天竟使她覺得都是很傷心的?
但是她的眼光忽然落到時鍾上了。鍾擺下頭的那隻小蜜蜂始終用同樣的迅速而不間斷的動作,在那一撮鍍金的花上面由左擺到右再由右擺到左。這時候,苒妮突然受著了一陣愛情沖動,使自己望著這套像是有生命的小小機械,這套對她歌唱時間而且如同胸脯一般搏動的小小機械流出眼淚來。
在她和父母擁抱的時候她是顯然沒有這樣受到感動。心弦蘊藏著的神秘真有好些不是任何推理力所能鑽透的。
一陣乾燥刺人的冰涼的輕風吹進了卧房裡,用一陣使人流淚的尖銳寒氣削著她的皮膚。在一陣滿是霞光的天色中央有一個龐大的日輪,金紅豐滿得像是一副酩酊大醉者的臉從樹林子後面顯出來。地面滿蓋著白霜,變成了乾燥而堅硬的,在農庄中人的腳底下發出響聲。僅僅的一夜之間,白楊樹上那些還沒有脫盡葉子的樹枝現在全是光光的了,在那片荒地後面,顯出了那幅點綴著好些白點兒的碧綠海波。
午後像昨天的一樣流過,潮氣固然沒有了,但是代之而起的是寒氣。那一周里的空餘那些日子都和這兩天相似,那一個月里的其餘那些周又都和這第一周相似。
然而她對於遠方的戀戀不舍之情卻漸漸淡了。習慣正像某些水泉在器皿上面沉澱一層石灰質的外衣似的,在她的生活上養成了一種聽天安命的心情。後來一種對於日常生活的成千累百毫無意義的事物而起的興味,一種對於簡單平凡的固定事務而起的顧慮,在她心上產生了。後來又在她身上發展而成一種愁腸百轉的性情,一種對於人生的模糊的幻滅。她究竟不滿足什麼?她究竟指望什麼?她自己並不知道。絕沒有一點世俗浮華的需要來支配她,她絕不渴想娛樂,甚至絕不熱心於可以遇見的愉快,並且究竟哪些愉快?所以簡直像客廳里的那些因為年代久遠失了光彩的古老圍椅一樣,什麼全慢慢地在她眼裡褪色了,什麼全晦暗了,顯出了一種蒼白而憂郁的情調。
C. 《珠寶》莫泊桑全文
珠寶
莫泊桑
朗丹先生在副科長家裡的一次晚會上,遇到了這個年輕姑娘,從此就墮入了情網。
她的父親是外省的一個收稅官,死了已經有好幾年。後來她跟著母親來到了巴黎。她的母親指望把她嫁出去,常常到附近幾家中產階級人家去。她們窮雖窮,可是為人正派,穩重而且和藹。這個年輕姑娘彷彿是規矩女人的完美無缺的典型,每一個明智的年輕人都夢想著把自己的一生託付給這種典型的女人。她的純朴美里有一種天使般的貞潔的魅力;從不離開嘴唇的那一絲不易覺察的笑意,彷彿是她心靈的回光。
人人都稱贊她;凡是認識她的人都再三誇獎說:「娶她的人肯定會幸福。再也找不到比她更好的了。」
朗丹先生那時在內政部里當主任科員,每年的薪水是三千五百法郎。他向她求婚,娶了她做妻子。
跟她在一起,他的幸福簡直是難以用筆墨形容。她勤儉持家,精打細算,因而他們的日子好像過得很闊綽。她對丈夫無比的關心、體貼、溫存。而且她本人的誘惑力又是那麼大,雖然他們相遇已經有六年了,可是他比開頭那些日子還要愛她。
他責備她的,只有兩個嗜好:愛看戲,愛假珠寶。
她的朋友們(她認識幾個小官吏的妻子)經常能夠替她搞到包廂,請她去看當時風行的戲,甚至首次上演的新戲;她不管她丈夫願意不願意,總是拖著他一塊去;不過一天工作下來,這種消遣反而增加他的疲勞。因此,他懇求她請一位她認識的太太陪她去看戲,只要能送她回來就成。她認為這個辦法不太合適,所以說來說去怎麼也不肯答應,直到最後才為了討好他,勉強讓了步;他對她說不出的感激。
然而,這種愛看戲的嗜好,很快地引起了她愛打扮的需要。不錯,她的服裝還是跟從前一樣簡單,既風雅而又樸素;而且她那溫柔的美,她那令人傾倒的、謙遜的、含笑的美,彷彿從她樸素的打扮里得到一種新的風韻,但是她漸漸地養成了一種習慣,愛在耳朵上戴兩粒冒充鑽石的大萊茵石。她還戴假珍珠的項鏈、賽金的鐲子和鑲著五顏六色的、代替寶石的玻璃鑽的梳子。
她的丈夫有點不滿意這種對假貨的愛好,常常說:「親愛的,對一個買不起真珠寶的人來說,美麗和嫵媚就是她的裝飾品,再說,這也是世上最稀罕的珠寶。」
但是她露出溫柔的笑容,每一次都這么回答:「有什麼辦法呢?我愛好這個。這是我的缺點。我也知道你說得對;可是本性難移呀。我當然更喜歡有真的珠寶!」
她一邊用手指轉動著珍珠項鏈,或者讓寶石的切面放出奪目的光彩,一邊不停地說:「你倒是瞧瞧呀,做得多麼好。簡直跟真的一樣。」
他微笑著說:「你的趣味倒跟吉卜賽人一樣。」
有時候,到了晚上,只有他們倆待在爐火旁邊,她就把裝著朗丹先生所謂「便宜貨」的摩洛哥皮匣子捧到茶桌上,開始熱情地細細觀看那些假珠寶,好像其中有一種無窮的、秘密的樂趣似的。她還一定要把一串項鏈掛在她丈夫的脖子上,為的是掛上以後,好痛痛快快地笑一番,然後大聲說:「瞧你有多滑稽!」接著就撲到他懷里,像發了瘋似的吻他。
一個冬天的夜裡,她從歌劇院回來,凍得全身直打哆嗦,第二天不停地咳嗽,一個星期以後就害肺炎死了。
朗丹差一點也跟她進了墳墓。他是那麼失望,不到一個月的工夫頭發都變白了。他從早哭到晚,難以忍受的痛苦撕碎了他的心靈;回憶,笑容,聲音以及死者身上的種種魅力不斷地出現在他的腦際。
時間並沒有減輕他的悲傷。往往在上班的時候,同事們正在聊當天的新聞,會忽然看見他雙頰一鼓、鼻子一皺,眼睛裡含著兩包淚水;他做出一副苦相,接著就嗚嗚地哭起來。
他讓亡妻的卧室保持原狀。他每天都要把自己關在裡面想她;所有的傢具,甚至連她的衣裳,都像她臨死那天一樣放在原來的地方。
但是生活對他來說越來越困難了。他的薪水在他妻子的手裡,足夠家裡的一切開支,現在剩下他一個人,反而不夠用了。他奇怪她哪兒來的那麼大的本領,居然能夠讓他天天喝上等的酒,吃精美的食物,如今他靠他那微薄的收入再也沒法弄到了。
他借了幾筆債,像窮得走投無路的人一樣,千方百計地想辦法找錢。終於有一點早上,離著月底還有整整一個星期,手上卻連一個子兒也沒有了。於是他打主意變賣東西。他立刻想到了他妻子的那些「便宜貨」,因為他心裡對這些從前叫他生氣的「冒牌貨色」還懷著怨恨。甚至每天看見它們,都會損害到對他心愛的人的回憶。
他在她留下的那一堆假貨中找來找去,找了很久,因為她一直到臨死前幾天還不斷地買回來,差不多每天晚上都要帶一樣新東西回來。他決定賣掉她好像特別喜歡的那串大項鏈,因為雖是假貨,可是做工考究,想來還可以值個七八法郎。
他把它放在衣袋裡,順著一條條大街,朝部里走去,打算找一家可靠的珠寶店。
他終於看到一家,走了進去,一想到露出一副窮相,變賣這樣一件不值錢的東西,他又覺得有點兒不好意思。
「先生,」他對商人說,「我想請您估估這件東西。」
那個人接過來翻來覆去地仔細看了一陣兒,又掂了掂分量,拿起一個放大鏡,把他的伙計叫過來,小聲嘀咕了幾句,然後把項鏈放在櫃台上,瞧瞧遠看的效果如何。
這樣小題大做反把朗丹先生弄得很不自在,他張嘴正要說:「噢!我也知道它值不了幾個錢,」那個珠寶商卻先開口了:「先生,值一萬五千法郎;不過您得先把它的來源告訴我,我才能夠收購。」
這個鰥夫兩隻眼睛睜得老大,愣在那兒,一下子糊塗了。臨了,他結結巴巴地說:「您說什麼???您沒有估錯吧。」對方誤會了他驚訝的原因,冷冷地說:「您可以到別處去問問,看別人是不是肯出更高的價錢。照我看,它頂多值一萬五。如果您找不到更好的地方,就再來找我好了。」
朗丹先生完全變成了一個傻子;他需要一個人去好好考慮考慮,於是拿起項鏈走了出去。
但是一到街上,他反而想笑了。他想:「傻瓜呀!傻瓜!我要是當時就賣給他呢?居然有這么一個不辨真假的珠寶商人!」
他走進和平街口的另一家首飾店。老闆見了這件首飾,就立刻叫了起來:
「噯呀!我可認識這串項鏈,它是從我們這兒賣出去的。」
朗丹先生感到很驚慌,問:
「值多少錢?」
「先生,我是兩萬五千法郎售出的。我准備出一萬八千法郎收回來,不過按照法律規定,您得先把這件東西弄到手的經過告訴我。」
這一次,朗丹先生驚奇得兩腿發軟,坐了下來。他說:「不過??不過,您再好好看看,先生,我一直以為它是??假的呢。」
首飾商人又問:「您願意告訴我,您姓什麼嗎,先生?」
「當然願意。我姓朗丹,我是內務部的科員,住在殉道者街十六號。」
商人打開帳薄,查了查,說:「這串項鏈的確是在一八七六年七月二十日送到朗丹太太的住址,殉道者街十六號去的。」
兩個人你望著我,我望著你,科員驚訝得簡直要發瘋了,首飾商疑心他是個賊。
首飾商接著又說:「您願意把這件東西在我這兒放二十四小時嗎?我可以給您出一張收據。」
朗丹先生結結巴巴地說:「當然可以。」他把紙條折起來,放在衣袋來,走了出去。
他穿過大街,繼續朝前走,走著走著發現走錯了路,又轉過身來往回走,走到了杜依勒里宮,過了塞納河,一看又走錯了,於是又回到香榭麗舍大街,腦子里亂得沒有一點兒主意。他想好好地考慮考慮,弄明白到底是怎麼回事。他的妻子沒有力量買一件這樣貴重的東西,——當然沒有。那麼,這是別人送的一件禮物了!禮物!誰送的?為什麼送呢?
他停下來,獃獃地立在大街中間。可怕的疑竇掠過他的腦海。莫非她?這么說,其餘的珠寶也都是禮物了!他覺得地上搖晃,覺得面前的一棵樹倒下來;他伸出雙臂,倒在地上,失去了知覺。
等他醒過來,才發現自己在一家葯房裡,原來是過路人把他抬來的。他請人送他回家,隨後就把自己關在屋裡。
他傷心地哭到天黑,咬住一塊手絹,免得哭出聲來。最後他又疲乏,又傷心,支持不住,倒在床上昏昏沉沉睡著了。
一道陽光照醒了他,他慢騰騰地起來,准備到部里去。受到這樣的打擊以後,再要工作是很困難的。他考慮了一下,覺得可以請求科長原諒,於是寫了一封信。接著,他想到了應該再到首飾店去一次,想到這兒,臊得滿臉通紅。他考慮來考慮去,無論怎麼說,總不能把那串項鏈留在那家店裡;於是他穿好衣服,走了出去。
天氣晴朗,蔚藍的天空覆蓋著這笑臉迎人的城市。幾個無所事事的人兩手插在衣袋裡在街上閑逛。
朗丹先生望著他們走過,對自己說:「有財產的人多麼幸福啊!一個人有了錢,甚至連憂愁都可以擺脫,他愛上哪兒就上哪兒,他可以旅行,可以尋歡作樂!啊!要是我有錢就好了!」
他發覺肚子餓了,因為從前天晚上起,他就沒有吃過東西。但是他的口袋空空的,於是他又想起了那串項鏈。一萬八千法郎!一萬八千法郎!這筆數目真不小呀!
他走到和平街,開始在首飾店對面的人行道上踱來踱去。一萬八千法郎!一連有二十次,他都差點兒走進去,可是每次都被羞恥心攔住了。
然而,他肚子餓,餓得很厲害,而且又沒有一個子兒。他突然下了決心,為了不讓自己有考慮的時間,一口氣奔過大街,沖進了首飾店。
商人見了他,連忙迎上前,面帶笑容,彬彬有禮地搬來一把椅子。伙計們也過來了,他們眼睛裡,嘴邊也都帶著笑意,不斷地瞟著朗丹。
珠寶商開口說:「我已經打聽過了,先生,如果您沒有改變主意,我可以立刻照我出的價錢付款。」
科員結結巴巴地說:「當然沒有改變。」
首飾商人從抽屜里取出十八張大鈔票,點了一遍遞給朗丹。朗丹在一張小收據上簽了字,用一隻顫巍巍的手把錢放在衣袋裡。
我正打算出去,又轉過身來,垂下眼睛,對一直在微笑的商人說:「我??我還有別的珠寶??都是從??同一個人那兒繼承來的。您都願意收買嗎?」
商人鞠了個躬,說:「當然願意,先生。」
有一個伙計跑出去了,為的是笑個痛快。另外一個伙計使勁地擤鼻子。
滿臉通紅的朗丹用若無其事的嚴肅口吻說:「我去給您拿來。」
他叫了一輛馬車,回去拿首飾。
一個鍾頭以後,他回到首飾店,到這時候他還沒有吃早飯。他們開始一件件地研究,一件件地估價。幾乎全部都是這家店裡賣出的。
朗丹現在也撕破臉皮爭價錢了,他發脾氣,要人把帳薄給他看;隨著金額的增加,他的嗓門也越提越高。
大粒的鑽石耳墜兩萬法郎;鐲子三萬五千法郎;胸針、戒指和鏈墜兒一萬六千法郎;一件用祖母綠和藍寶石鑲成的首飾一萬四千法郎;一條當項鏈用的金鏈連同吊著的獨粒鑽石四萬法郎;總數共達十九萬六千法郎。
商人用開玩笑的口吻說:
「這些東西的主人把所有的積蓄都存在珠寶上了。」
朗丹一本正經地說:「這也是一種存錢的方法,並不特殊。」他又和買主約好第二天還要約請行家復查,然後走了出來。
到了街上,他看見旺多姆紀念柱,恨不得跟爬奪彩竿似的爬上去。他感到自己身輕如燕,只要一縱身,就可以和柱頂上高聳入雲的皇帝雕像玩玩跳背游戲。
他到瓦贊飯店吃了中飯,喝的是二十法郎一瓶的酒。
吃完飯,他叫了一輛馬車,到布洛涅樹林去兜風。他帶著幾分輕蔑的神氣望著來來往往的車馬,恨不得向行人嚷叫:「我也有錢。我有二十萬法郎!」
他想起了內務部,連忙叫馬車送他去。他大模大樣走進科長辦公室,說:
「先生,我是來向您辭職的。我得到了一筆三十萬法郎的遺產。」他又去和老同事們握手告別,把自己將來的生活打算告訴他們;然後到英國咖啡館去吃晚飯。
他正好坐在一位看上去好像很有身份的紳士旁邊,心裡癢癢的,忍不住想炫耀一下,於是告訴這位先生,他剛剛得到了一筆四十萬法郎的遺產。
有生以來,他第一次對看戲不感到厭煩,他還和一些妓女混了一夜。
半年以後,他又結婚了。他的第二個妻子雖然很規矩,可是脾氣難侍候,給他帶來了許多痛苦。
拓展資料:
《珠寶》是法國作家莫泊桑創作的短篇小說。講述了一位丈夫發現妻子收藏的「假珠寶」是真的之後的心理轉變。《珠寶》是一篇道德小說。朗丹曾擁有一個幸福、美滿的小家庭。他真誠地愛著妻子,妻子也熱烈地愛著朗丹。珠寶真假之謎的開解,對朗丹是沉重地一擊,「真與假」在一瞬間全部對換了位置:假珠寶變成了真珠寶,真誠的愛情變成了虛假的愛情。
這篇小說繼承了莫泊桑以往一貫的寫作風格:構思和布局的巧妙性,取材於平凡的日常生活,通過引人入勝的情節安排使小說生動富有吸引力。小說揭露了資本主義社會金錢的罪惡一面,以及小市民在金錢面前愛慕虛榮的嘴臉,小說通過細致的人物心理描寫和出乎意料的結局安排,鮮明地體現了莫泊桑的創作特點。
19世紀後期的法國社會風行的是虛偽、自私、貪婪,盡管莫泊桑對當時社會資產階級文明的態度是矛盾的,但最痛切地認識到資產階級文明的貧乏、卑劣和虛偽,特別讓他痛心疾首的是:
在資本主義社會里,人們都「生活在酬金的獨裁下」、「跪倒在金錢偶像前」,在這樣的社會里,純真的愛情畢竟是少而又少,他也曾唱出幾首甜蜜的羅曼司(短篇小說《幸福》、《馬丹姑娘》等)。但這位尊重現實的作家更多地是揭示資本主義制度造成的愛情和婚姻的畸形現象,《遺產》、《遺囑》、《珠寶》等作品無一不是金錢社會里不正常婚姻的注腳。
D. 書評|莫泊桑《項鏈》:10年辛苦還債之路似泡影,為何我卻覺得她很幸運
文/愛吃土豆的佩奇
這是莫泊桑寫在《項鏈》開篇的一句話,正是用來形容女主人公瑪蒂爾德的。在莫泊桑的筆下,這位人物生動形象、真實自然,令人唏噓又同情。
莫泊桑是19世紀後半葉法國批判現實主義作家,與契訶夫和歐·亨利並稱「 世界三大短篇小說巨匠 」,足見他在短篇小說上的造詣極高。莫泊桑被譽為「 世界短篇小說之王 」,其著名的代表作有《珠寶》、《羊脂球》以及《我的叔叔於勒》等。
《項鏈》主要講述了小職員的漂亮妻子瑪蒂爾德為參加一次上流社會的晚宴,向自己的朋友借了一串金剛鑽項鏈來炫耀自己的美。宴會當晚,她得償所願艷壓群芳。但是回到家以後發現項鏈丟了,她只得借錢買新項鏈還給朋友。為了償還債務,她節衣縮食,走過了10年艱辛還債之路。最後卻發現,當初借的是一串假鑽石項鏈。
大多數人讀完莫泊桑的《項鏈》,都會覺得瑪蒂爾德這10年還債之路像是「竹籃打水一場空」,除了徒勞浪費時間與青春外,一無所獲。然而我並不這樣認為,莫泊桑雖然加重了瑪蒂爾德身上的諷刺意味,但是在這個人物身上,他也注入了一些人性的光輝,讓我感覺到瑪蒂爾德這10年辛苦並非徒勞,也有幸運。
瑪蒂爾德是一個漂亮動人的女子,因為出生於一個小職員家庭,她沒法接觸有錢有地位的人,最後將就著嫁給了一個教育部的小科員駱塞爾。
這個年輕的女子總是藏著一顆不安現狀的心,她覺得自己就是為了一切精美和豪華的事物而生的。因此整日看著家裡寒磣的房屋、粗糙的牆壁、陳舊的傢具和庸俗的衣服感到痛苦不堪。
她總是幻想自己置身各種精美的筵席,使用各種精美的器具,彷彿只有這樣,才能配得上她的年輕貌美。
終於,丈夫帶回來的一張請帖給她帶來了一絲希望,因為這張請帖來自於她嚮往的上流社會。然而看著自己身上樸素的衣服,瑪蒂爾德感到的卻只有憤怒,因為她沒有衣服去襯托這樣的晚會。最後丈夫花了400法郎,給她做了一件新裙袍。
新裙袍做好了以後,瑪蒂爾德看著自己空空的脖子,總感覺那裡缺了一件首飾。因為家庭的原因,丈夫沒法再給她買一件相襯的首飾了,面對妻子的不依不饒,最後他突然靈光一閃,提出了讓瑪蒂爾德找朋友借一串首飾的建議。
瑪蒂爾德找到自己的朋友伏來士潔太太,借了一串金剛鑽項鏈。在晚會當晚,瑪蒂爾德艷壓群芳,成為了整個晚會上的焦點。這是她曾經夢寐以求的,現在終於實現了。
然而正如茨威格所說:所有命運饋贈的禮物,早已暗中標好了價格。
就在宴會當晚,瑪蒂爾德和丈夫回到家裡,發現項鏈丟失了。幾經輾轉都找不到項鏈之後,丈夫駱塞爾和瑪蒂爾德決定賠一串新項鏈。他們壓上全部家當又借了很多錢,終於買下了那串價值36000法郎的同款項鏈,還給了伏來士潔太太。
從此這對夫妻走上了辛苦的還債之路,節衣縮食整整10年,才還清了欠下的債務。
可是故事並沒有就此簡單的結束,10年後的一天,不再年輕的瑪蒂爾德偶遇伏來士潔太太,把這一切告訴了她。可是伏來士潔太太的話,卻像一道晴空霹靂,擊在了瑪蒂爾德的心上。原來10年前的那串項鏈,是假的。
知道這個答案以後,瑪蒂爾德身上的悲劇意味也顯得更加濃烈了。辛苦10年,一切像一場烏龍。可是如果不是瑪蒂爾德貪慕虛榮、享受奢靡,不是她不安現狀想要躋身不屬於自己的世界,她的人生又怎會因為一串項鏈,在這悲劇里沉淪呢?
駱塞爾成為瑪蒂爾德的丈夫,可以說是她這一生最幸運的一件事情。
在項鏈丟失以前,駱塞爾竭力滿足妻子瑪蒂爾德的一切需求,雇了傭人照顧她,知道她虛榮愛浮華,又去弄了晚會的請帖討她開心。甚至為了滿足她所謂的「 世上最叫人丟臉的,就是在許多有錢的女人堆里露窮相 」,他花了自己打算買槍的錢給她做裙袍。
可以說,這個男人非常愛瑪蒂爾德,他的愛,也延伸到了項鏈丟失之後。
項鏈丟了以後,他竭力地去尋找,想盡各種辦法,最後實在找不到了,他決定和瑪蒂爾德一起賠償這串項鏈。
為此,他動用了父親留下的18000法郎,又四處借錢,還和高利貸打上了交道。
可是,盡管如此,他仍然付了36000法郎,買下了那串項鏈。駱塞爾先生,從始至終,他都像一個男子漢一樣,沒有說一句瑪蒂爾德的不是,沒有拋棄她獨自一人享樂。再苦再難,他從始至終,都陪伴著她。
對於一個女人而言,擁有這樣一個丈夫,是何其有幸。
瑪蒂爾德的人生,表面看起來的確不幸,但是細品之下,她又是那麼地幸運。自己年輕時犯下一個錯,丈夫心甘情願陪她一起買單,也許那十年的還債之路固然艱辛,但是有丈夫的愛與陪伴,瑪蒂爾德的心裡,也是甜的。她失去的是虛榮與浮華,收獲的卻是真心與守候。
有時候看瑪蒂爾德償還項鏈的整個人生經歷,會讓人不自覺想到《老人與海》里的聖地亞哥,打了一條大馬林魚,最後拖回去的卻只有光禿禿的骨架。
瑪蒂爾德的幸運,還在於這一路的艱辛,讓她認清自己。
從前的她,有傭人照顧,丈夫疼愛,還是很不滿足於現狀。覺得家裡窮,覺得家裡的一切都配不上自己,總是活在那些不切實際的幻想里。
但是背負項鏈帶來的債務之後,瑪蒂爾德彷彿是一夜之間長大了。除了堅定還債的決心,她還辭退了女傭,搬去閣樓,親自動手做各種家務,穿得像個平民婦人,為了買菜講價挨罵,開始做一個接地氣的家庭主婦。
10年的時間,她容顏不再,可是她卻突然清醒了。10年之前,她好面子,虛榮心強,沒有好的衣服和首飾就不去參加晚會,丟了朋友的項鏈不敢當面告訴她事情的原委。
可是10年後的今天,她衣著樸素,容顏變老,面對依然年輕貌美的伏來士潔太太,她很自信地告訴她自己的艱辛歷程,為了償還項鏈的苦楚,絲毫沒有自卑與不安。這種直面生活的底氣,是瑪蒂爾德這10年來,收獲的最寶貴的財富。
一串項鏈引發的故事,表面看去像一個悲劇,像一場徒勞。然而看著那個10年之後自信不再拘泥於外表穿著的瑪蒂爾德,我們又怎麼知道這何嘗不是另一種幸運呢?
年輕時候的瑪蒂爾德,因為總是活在虛無的幻想里,所以她不快樂,她有各種慾望的充斥,想要觸摸不切實際的精緻與美好。可是老了的瑪蒂爾德,在生活的洗禮下,在現實的打磨中,卻漸漸接受這個日漸不完美的自己,她變得自信而充實,不再活在虛無里。這種現實給予的成長,遠遠大於那36000法郎。
中學的時候讀莫泊桑的《項鏈》,總是對瑪蒂爾德的虛榮充滿了鄙視,然而經過10年的成長,再次讀這篇小說的時候,卻多出了幾分理解與同情。
誠然,瑪蒂爾德年輕時候是虛榮的,甚至我們可以說她的悲劇是自己造成的。可是有時候你又會發現,瑪蒂爾德的成長,或許還要感謝那串項鏈的丟失。
如果不是項鏈丟失,她或許都意識不到那個整日關心自己的丈夫有多愛自己,不知道這個男人為了償還她虛榮犯下的錯,可以做出這么大的犧牲,從而學會和他踏踏實實過日子。
如果不是項鏈丟失背上債務,瑪蒂爾德很可能在那場晚會之後迷失自己,在虛榮與奢靡里沉淪。或許她還會慾望膨脹,做出更出格的事情。
在我看來,瑪蒂爾德丟失項鏈,用了10年青春去償還一串假項鏈,的確會讓人覺得很不幸。但是換個角度看問題,項鏈丟失以後,我們看到了瑪蒂爾德丈夫不離不棄的陪伴,也看到了她自己從幻想回歸現實的人生蛻變。由此看來,我們又怎能單一地認為瑪蒂爾德丟失項鏈絕對是不幸的呢?
很小的時候,歷史老師就告訴我們,任何事情都會有兩面性,要學會一分為二地看待事情。在瑪蒂爾德這位女性身上,我們看到的除了虛榮,還有責任與擔當;除了自卑,還有成長與蛻變。
正所謂「 禍兮福所倚,福兮禍所伏 」,人生的經歷從來沒有絕對的幸或者不幸。我們能做的,就是在時間的洗禮下,學會珍惜那些路經生命的幸運。
作者介紹:愛吃土豆的佩奇。人生有三愛,讀書寫作看電影。希望我的文字,可以溫暖你。
E. 莫泊桑有哪些作品
米隆老爹
在一個春天晚上
瞎子
點心
牧童跳
舊物
動物磁氣
一個科西嘉強盜
守靈之夜
夢
一個女人的供認
月光
情慾
通信
騙局
伊芙莉娜·薩莫里斯
約瑟夫朋友
孤兒
流動商販
大聲警告
新年禮物
以後
羊指球
從前
在一個死人身邊
花房
一場決斗
一個晚上
復仇者
等待
初雪
惡作劇
從一個溺死者身上發現的信件
恐怖
抽搐
完了
我的二十五天
拉丁文問題
佃農
巴黎一市民的星期日
埃拉克利斯·格洛斯博士
吻
在旅途中
孩子
一個旅行者的筆記
焚屍柴堆
新婚旅行
輿論
一條狗的故事
科西嘉的故事
殘留物
一個並非出於自願的生活放盪者的陳訴
回憶
可笑的爭端
解逅
不同的時代
一場真正的悲劇
咳嗽
死刑犯
到溫泉去
徒勞無益的建議
專欄文章
病人和醫生
遺贈
一個瘋子寫的信
一封來信
健康旅行
人間的苦難
節日
奧爾拉(初刊本)
閑聊
火星人
於松太太的貞潔少男
一次挫折
得了狂犬病嗎?
模特兒
男爵夫人
一筆買賣
殺人犯
馬丹姑娘
一個夜晚
懺悔
離婚
報復
一個妓女的歷險記
窗子
阿蘿瑪
奧托父子
布瓦泰爾
勤務兵
兔子
一個晚上
大頭針
迪舒
約會
港口
死去的女人
空有玉貌
橄欖園
蒼蠅
淹死的人
考驗
假面具
一幅畫像
殘廢人
院長嬤嬤的二十五法郎
一樁離婚案件
誰知道呢?
米斯蒂
並不希罕的悲劇
伊俄卡斯忒先生
埃爾梅太太
白與藍
催眠椅
拉萊中尉的婚事
一段鮮為人知的歷史
剝了皮的手
「甘草露,甘草露,透心涼的甘草露!」
我的妻子
亞歷山大
猶大老爹
一百萬
從巴黎到赫斯特
恐懼
撫愛
一個瘋子?
墳墓
灑聖水的人
泰利埃公館
公墓里的妓女
在河上
一個女僱工的故事
一家人
西蒙的爸爸
一次郊遊
春天裡
保爾的情婦
菲菲小姐
巴蒂斯特太太
衰退
瑪羅卡
劈柴
聖骨
床
瘋了嗎?
覺醒
一著花招
騎馬
聖誕夜餐
情話
巴黎奇遇
兩個朋友
小偷
聖誕之夜
替身
山鷸
莫蘭這只豬
女瘋子
皮埃羅
小步舞
恐懼
諾曼底人的玩笑
木鞋
修軟墊椅的女人
在海上
一個諾曼底人
遺囑
在鄉下
公雞報曉
一個兒子
聖安托瓦
瓦爾特·施那夫斯的奇遇
月光
一次政變
狼
孩子
聖誕節的故事
奧爾唐斯王後
寬恕
聖米歇山的傳說
一個寡婦
珂珂特小姐
珠寶
幽靈出現
門
父親
穆瓦隆
我們的信
夜晚
密斯哈麗特
遺產
德尼
驢子
田園詩
繩子
伙計,來一杯啤酒!
洗禮
悔恨
我的於勒叔叔
旅途上
索瓦熱婆婆
隆多里姐妹
老闆娘
小酒桶
他?
我的舅舅索斯泰納
安德烈的疾病
被詛咒的麵包
呂諾太太的案件
一個智者
雨傘
門閂
相遇
自殺
勛章到手了!
夏莉
伊薇特
歸來
被遺棄的人
上校的見解
散步
無賴漢穆罕默DE
看守
貝爾特
博尼法斯老爹揭發的罪行
蘿絲
父親
招認
項鏈
幸福
老人
懦夫
酒鬼
族間仇殺
珂珂
手
乞丐
一個殺害父母的人
小傢伙
海雀岩
廷巴克圖
真實的故事
永別了
回憶
懺悔
巴朗先生
貝洛姆老闆的蟲子
出售
陌生女人
知心話
洗禮
輕率
一個瘋子
鄉村法庭
發夾
山鷸
在車廂里
會好的
發現
孤獨
在床邊上
小兵
圖瓦
老朋友帕西昂斯
男人-妓女
唇髭
陪嫁財產
二十九號病床
保護人
邦巴爾
頭發
蒙吉萊老頭
衣櫥
十一號房間
俘虜
我們的英國人
羅歇的方法
懺悔
怪胎之母
泰奧迪爾·薩博的懺悔
小蘿克
失事船隻
隱居者
珍珠小姐
蘿莎莉·普律當
關於貓
得救了
帕里斯太太
朱莉·羅曼
阿瑪布爾老爹
奧爾拉
愛情
窟窿
克洛謝特
德·菲梅羅爾候爵
暗號
魔鬼
三王來朝節
在樹林里
一家人
約瑟
高山客棧
流浪漢
來自莫泊桑貼吧!
http://tieba..com/f?kz=686521251
參考資料:http://tieba..com/f?kz=686521251
F. 莫泊桑的the Jewels里女主人公的珠寶是哪來的
女主人公的情人送的。小說里沒有直接說,靠讀者領悟。
因為朗丹妻子是無論如何是買不起這些真的珠寶,這些珠寶肯定是別人送的,至於別人為什麼送朗丹妻子那麼名貴的珠寶,原因不言而明。
而在背叛丈夫後,為了掩蓋真相,她只能說謊,告訴丈夫這些珠寶是假的,然後光明正大地享受這些珠寶帶來的歡愉。如果不是她突然去世,她的丈夫應該都不可能知道真相。
(6)莫泊桑的短篇小說禮物擴展閱讀
主要人物介紹:
1、朗丹太太
朗丹的亡妻生前有兩個嗜好:愛看戲,愛假珠寶。這兩個嗜好本身就顯示了她內心空虛、愛慕虛榮的性格。更有甚者,她「愛假珠寶」這一嗜好的滿足,竟是以出賣色相為條件的。
而在出賣色相、人格之後,她不但沒有任何愧疚和痛苦,而且在丈夫面前還顯得異常「痛快」,這說明朗丹妻子的道德淪落到了何等程度。
2、朗丹
朗丹在無意之中發現亡妻的「假首飾」竟是昂貴的真珠寶之後,特別是當他推斷出這些珠寶是別人饋贈給他的亡妻的「禮物」之後,他僅僅在短時間里感到「疑竇」、「傷心」和恥辱。
但是,一夜之後,為了求得「有財產」的「幸福」,他終於抵擋不了「有錢」的誘惑,用本屬恥辱象徵的珠寶換回了大量的金錢,並迅即開始揮霍和享受。
在向科長和一個素不相識的紳士誇耀時,法郎的數目也開始不斷膨脹。總之,貪圖虛榮、貪圖富貴是朗丹的性格核心,而形成這一性格的主要動因就是金錢的誘惑以及由此引起的人性的墮落。
G. 項鏈和麥琪的禮物的不同點
《項鏈》和《麥琪的禮物》的不同點如下:
1、作者不同
《項鏈》:法國作家莫泊桑創作於1884年的短篇小說。
《麥琪的禮物》:歐·亨利創作的短篇陪首小說。
2、主要內容不同
《項鏈》:講述了小公務員的妻子瑪蒂爾德為參加一次晚會,向朋友借了一串鑽石項鏈,來炫耀自己的美麗。不料,項鏈在回家途中不慎丟失。她只得借錢買了新項鏈還給朋友。為了償還債務,她節衣縮食,為別人打短工,整整勞苦了十年。最後,得知所借的衡亂彎項鏈原是一串假鑽石項鏈。
《麥琪的禮物》:講述了一對窮困的年輕夫婦忍痛割愛互贈聖誕禮物的故事,反映了美國下層人民生活的艱難,贊美了主人公善良的心地和純真愛情。
3、藝術手法不同
《項鏈》:在《項鏈》中,莫泊桑在情節序列上是一鏈狀結構,以一條項鏈為線索展開故事。這種結構能夠直觀的表現事情發展的過程,使讀者輕松自然的了解到整個故事的發展脈絡。
《麥琪的禮物》:小說通過個性化的語言表達,所表達出來的都是作者對妻子的懷念,尤其是在這些堅貞不渝的愛情角色中,更多的表達一種對藝術的追求,尤其是在對愛情主題的刻畫中,更咐悶是淋漓盡致,既有整體的含蓄型,又有全面的深刻化,通過對主題的整體把握,形成個性突出的語言風格,在主題的整體刻畫中,突出歐·亨利的人格魅力。
H. 賞析毛姆短篇—— 一串珍珠項鏈
上午陽光正好,我坐在家中陽台,讀了一篇毛姆的短篇小說,可以說非常短,喝杯熱水的功夫就讀完了。
小說名字叫a string of pearls 應該叫做一串珍珠項鏈吧。記得莫泊桑也寫過一個短篇叫項鏈。這倆小說的相似之處是都圍繞珠寶展開,而且,女主人公的人生都和項鏈有關,一個首飾改寫了各自的一生。
記得莫泊桑小說里女主丟了借來的鑽石項鏈,從此虛榮不再,辛勤勞作,很多年後終於買回一模一樣的項鏈時,被告知那是一串假首飾。女主愕然,此時青春已逝,粗糙的雙手,飽經風霜的面容......
而毛姆或許就是要藉由莫泊桑的那部項鏈,寫一個完全不同版本的人生。女主是一個女家庭教師,一次主人家的宴會上,席間一位對珠寶十分在行的伯爵突然發現這個家庭教師帶了一串價值5萬英鎊的項鏈,在場的人都吃驚地將目光聚焦在她身上,而這位女士卻不卑不亢地調侃自己挺會講價的,只花了15先令就拿下了這么昂貴的首飾。
接下來女主被兩位不速之客叫到了外面,上流階層便展開了豐富的想像力揣測起女主來,懷疑女主被帶上手銬,因盜竊會坐牢,有的女士甚至下意識地摸了摸自己的項鏈,有的則要清點一下自己的全部首飾。總之一句話,卑微的身份配不上昂貴的首飾,所有的負面臆想都是情理之中。結果呢,那倆男士是珠寶店工作人員,由於疏忽導致沒分清真假,特意前來將真的收回,假的還給女士,給了她300英鎊作為補償。女主絲毫不在意上流階層對她的嘲諷和質疑,欣然接受了這筆錢。本著世界那麼大我想去看看的想法,靠著這300英鎊實現了人生的逆襲,擺脫了女家庭教師的身份,邁步上流社會。
故事至此按常理是該結束了,挺完滿的不是嗎。這位故事敘述者總時不時流露對女教師的鄙視,最後用了一個詞ruined,形容女教師的人生其實是毀掉的。她帶著階級固有的偏見,慫恿作家將故事寫出來,但作家絲毫不感興趣。她可以寫,但結局要改一下。
被串改了的結局是這樣的,女主後來嫁給了戰爭中負傷的銀行小職員,兩人生活極拮據,准備結婚時女主慷慨拿出來了那筆300英鎊的補償金,兩人喜極而泣。日後女主不僅要繼續當家庭女教師,還要照顧生病的丈夫,日子用一個詞形容pathetic。
故事說到這就幾乎結尾了。作家聽完用一個詞形容這改寫的結尾,ll無趣。而串改結局的上流小姐則振振有詞地否定,說這才符合moral,道德標准。至此小說結束。
記得小說一開始那位上流小姐說她要講一個真實的故事時,男作家立馬回了一句話,說A true story is never quite so true as an invented one.意思是一個真實的故事永遠不如一個虛構的故事來的真實。毛姆借文中作家之口表達了對上流階層的虛偽和偏見,思想的固化和腐朽,嗤之以鼻的嘲諷態度。言外之意就是虛構的故事才更真實地反映了人性的醜陋。