外國經典小說短篇黑桃皇後
1. 普希金中短篇小說選:黑桃皇後作者簡介
普希金,這位俄國文學的璀璨明星,是19世紀浪漫主義文學的代表人物,被譽為「俄國文學之父」。他不僅是一位傑出的詩人,更是小說創作的大家,他的作品在世界文學史上佔有重要地位。
本書精選了普希金的兩部中篇小說作品,即《別爾金小說集》和《黑桃皇後》。《別爾金小說集》包含五個引人入勝的短篇——《射擊》、《大風雪》、《棺材商人》、《小姐——鄉下姑娘》和《驛站長》。其中,《驛站長》作為俄羅斯短篇小說的經典之作,開創了描繪「小人物」命運的獨特風格,對後世影響深遠。
譯者蕭珊,是著名作家巴金的夫人,她曾擔任《上海文學》和《收獲》雜志的編輯,並在文學翻譯領域有著深厚的造詣。她翻譯了普希金的《別爾金小說集》和《黑桃皇後》,以及屠格涅夫的多部作品,如《阿霞》、《初戀》和《奇怪的故事》,並與巴金共同翻譯了《屠格涅夫中短篇小說集》。蕭珊的譯筆以其清麗靈巧和纖細動人著稱,得到了多位文學界名家如曹葆華、黃源、穆旦和黃裳的贊譽。巴金先生曾在悼念妻子的文章中深情地提及,他希望在病榻上仍有蕭珊翻譯的小說陪伴。
2. 俄國普希金的作品《黑桃皇後》主要告訴我們什麼道理
19世紀初的俄國社會思想,受到封建主義向資本主義過渡時期的思想文化——啟蒙主義的影響,宗教的獨立地位喪失,宗教世界觀作為精神創作活動的表現形式的意義改變了,理性主義迅速發展,人的作用和創造能力被重新認識,為以人為本的文化原則准備了條件。同時,資本文明之風還吹來了享樂主義,工業資本發展帶來的直接物質利益在人身上的體現就是生活質量的提高和對物質的享受。這種享樂主義和自由主義結合的產物就是享樂之風,這就必然會給社會帶來混亂,甚至對社會風氣造成嚴重影響。普希金經歷了保羅一世、亞歷山大一世和尼古拉一世三個時代,親眼目睹和深切感受到了19世紀初俄國社會在政治、經濟和思想方面的變化,特別是金錢對人的思想的侵蝕。《黑桃皇後》所反映的正是19世紀初俄國社會的這種變化,它是19世紀初俄國社會轉型的產物。