美國小說家歐亨利經典名句
Ⅰ 速,求歐亨利短篇小說中的名句和人物賞析
原名威廉·西德尼·波特(William Sydney Porter),是美國最著名的短篇小說家之一,曾被評論界譽 為曼哈頓桂冠散文作家和美國現代短篇小說之父。他出身於美國北卡羅來納州格林斯波羅鎮一個醫師家庭。 他的一生富於傳奇性,當過葯房學徒、牧牛人、會計員、土地局辦事員、新聞記者、銀行出納員。當銀行出 納員時,因銀行短缺了一筆現金,為避免審訊,離家流亡中美的宏都拉斯。後因回家探視病危的妻子被捕入 獄,並在監獄醫務室任葯劑師。他在銀行工作時,曾有過寫作的經歷,擔任監獄醫務室的葯劑師後開始認真 寫作。1901年提前獲釋後,遷居紐約,專門從事寫作。
歐·亨利善於描寫美國社會尤其是紐約百姓的生活。他的作品構思新穎,語言詼諧,結局常常出人意 外;又因描寫了眾多的人物,富於生活情趣,被譽為「美國生活的幽默網路全書」。代表作有小說集《白菜 與國王》、《四百萬》、《命運之路》等。其中一些名篇如《愛的犧牲》、《警察與贊美詩》、《帶傢具出 租的房間》、《麥琪的禮物》、《最後一片藤葉》等使他獲得了世界聲譽。
Ⅱ 歐·亨利的名人名言
一、自然界的事物是循圓周運動的;人為的事物則沿直線行進。自然的事物是圓形的;人為的事物則有稜有角。在雪地里迷路的人,總是不由自主地兜著圓圈;城裡人的腳給矩形的街道和房屋地板限製得本性泯滅,總是促使他筆直地行走。
出自:〔美〕歐·亨利《使圓成方》
介紹:歐·亨利(O.Henry,1862年9月11日—1910年6月5日),又譯奧·亨利,原名威廉·西德尼·波特(William Sydney Porter),美國短篇小說家、美國現代短篇小說創始人,其主要作品有《麥琪的禮物》、《警察與贊美詩》、《最後一片葉子》、《二十年後》等。
二、美是完善無缺的自然;圓形是它的主要屬性。請看一輪滿月,迷人的金球,瑰麗廟宇的圓屋頂,越桔餡餅,結婚戒指,馬戲場地,召喚侍者的鈴,以及敬酒時的「一巡」。另一方面,直線表示自然界的事物受到了歪曲。試想,如果維納斯塑像的腰布換成直溜溜的罩衫,還像什麼樣子!
出自:〔美〕歐·亨利《使圓成方》
三、女人並不神秘;男人可以對她作出預言、分析、馴服、了解和解釋。女人神秘一說,是她們自己強加在輕信的人們的頭上。
出自:〔美〕歐·亨利《靠不住的規律》
四、當你愛好你的藝術時,就覺得沒有什麼犧牲是難以忍受的。
出自:〔美〕歐·亨利《愛的犧牲》
五、人的眼睛都是探照燈!
出自:〔美〕歐·亨利《愛的犧牲》
Ⅲ 歐亨利短篇小說中的好詞,好句,好段
歐亨利短篇小說集好句
1 . 德拉這樣做了,可精神上的感慨油然而生,生活就是哭泣、抽噎和微笑,尤以抽噎占統治地位。
2 . 她花費了多少幸福的時日籌劃著要送他一件可心的禮物,一件精緻、珍奇、貴重的禮物——至少應有點兒配得上吉姆所有的東西才成啊。——《麥琪的禮物》
3 . 一個非常瘦小而靈巧的人,從觀察自己在一連串的縱條影象中,可能會對自己的容貌得到一個大致精確的概念。德拉身材苗條,已精通了這門子藝術。——《麥琪的禮物》
4 . 突然,她從窗口旋風般地轉過身來,站在壁鏡前面。她兩眼晶瑩透亮,但二十秒鍾之內她的面色失去了光彩。她急速地拆散頭發,使之完全潑散開來。——《麥琪的禮物》
5 . 此時此刻,德拉的秀發潑撒在她的周圍,微波起伏,閃耀光芒,有如那褐色的瀑布。她的美發長及膝下,彷彿是她的一件長袍。接著,她又神經質地趕緊把頭發梳好。躊躇了一分鍾,一動不動地立在那兒,破舊的紅地毯上濺落了一、兩滴眼淚。——《麥琪的禮
Ⅳ 歐亨利短篇小說中的好詞好句有哪些
「人生是個含淚的微笑。」 -《歐·亨利短篇小說精選》
「為生命畫一片樹葉,只要心存相信,總有奇跡發生,雖然希望渺茫,但它永存人世。」 -《最後一片樹葉》
「我們最後變成什麼樣,並不取決於我們選擇了那條道路,而是取決於我們的內心」 -《我們選擇的路》
「燦爛的生命中一個忙碌的時辰,抵得上一世紀的默默無聞。」
-《忙碌經紀人的浪漫史》
歐·亨利簡介:
歐·亨利(1862—1910)是其筆名,原名為威廉·西德尼·波特(William Sydney Porter)。美國著名批判現實主義作家,世界三大短篇小說大師之一。曾被評論界譽為曼哈頓桂冠散文作家和美國現代短篇小說之父。他的作品構思新穎,語言詼諧,結局常常出人意外,代表作有小說集《白菜與國王》、《四百萬》、《命運之路》等。其中一些名篇如《愛的犧牲》、《警察與贊美詩》、《帶傢具出租的房間》、《麥琪的禮物》、《最後一片藤葉》等使他獲得了世界聲譽。
Ⅳ 歐亨利短篇小說、馬克吐溫短篇小說、怎麼愛你都不夠 的好詞好句!!快
歐亨利:「不過,讓我們對現今的聰明人說最後一句話,在一切饋贈禮品的人當中,那兩個人是最聰明的。在一切饋贈又接收禮品的人當中,像他們兩個這樣的人也是最聰明的。無論在任何地方,他們都是最聰明的人。 」《麥琪的禮物》
「三個月,也不算太久,我會珍惜並且把握住每一天的光陰。幸福,其實並沒走遠,只是我忽略了。等著吧……」《警察與贊美詩》
馬克吐溫:「人類雖然很貧困,受權利、金錢、信仰、祈禱和迫害的欺騙,但沒有一樣東西能擋住「大笑」。
「要是我們光著身子走出去,誰也分不清哪個是你,哪個是我!」《王子與貧兒》
「我是隻身混世界,除了自己的聰明才智和一身清白,就再也沒什麼可依靠的了;不過,這反倒讓我腳踏實地,不做那沒影兒的發財夢,死心塌地奔自己的前程。 」《百萬英鎊》
「他發現了人類行為的一大法則,自己還不知道------那就是,為了要使一個大人或小孩極想干某樣事情,只需要設法把那件事情弄得不易到手就行了。」
「它脫下破舊的外衣,又開始新的生活;它貪婪地吮吸著春天那清新、甜潤的露珠兒,慢慢地長出逗人喜愛的嫩枝綠葉。」
「當悲傷的水流入穩重的山,水這可憐兒的悲傷也勾起了山的悲傷,於是他們的心一起碎了;水把頭埋入地下,山卻把心的碎片一塊塊收好。於是就有了迷亂復雜的溶洞,就有了千姿百態的石筍,就有了洞口突突的泉水。」
「家就像根,永遠是樹葉的家;家就像紅布條,永遠系著遊子的心,家就像大衣一件,不會提高溫度,但卻給予人們連火爐都不能替代的溫暖.」
「人生如一次長長的旅行,旅行中有坦途也有彎路,你得以平靜的心態面隊每一天,挑戰自我,執著向前,一如既往地朝著目的地走下去。當你到達終點站顧卻來徑時,才發現人生的旅途有喜有憂,有笑有淚,甚至得少失多,而這一切已構成了你生命旅程的全部。」《湯姆索亞歷險記》
《怎麼愛你也不夠》:「我始終不明白的是,為什麼一個女孩子在結婚之前,一定只能與其他女孩子一同居住?我喜歡讀書,我喜歡安靜,我喜歡有一張自己的書桌,可以伏案寫作。」
「就這樣,我從此便離開了單身宿舍。我們通過熟人開後門辦理了結婚手續。我沒有告訴學校。我沒有舉行婚禮。我沒有光鮮漂亮的新房。我也沒有什麼錢。我丈夫也沒有什麼錢。在一幢五十年代的筒子樓里,有一間被油煙熏黃的房間,房間里只有一套傢具,傢具的櫃子和抽屜都是空盪盪的,一隻陳舊的黑白電視是我們唯一的家用電器,還是我丈夫下了千百次決心才開口向他父母借的。我們這個小家最醒目的是有一張寬大的書桌,有九個抽屜。因為有了這九個抽屜的大書桌,我就覺得幸福極了。八十年代中期的婚禮已經比較豪華了,一般年輕人結婚,父母總是要為他們盡量辦得風光一點,嶄新的電視機、冰箱、洗衣機、收錄機什麼的總歸是要有幾件的,液化煤氣的戶口,也是要高高挑在竹竿上展示的。我們沒有任何展示,也沒有什麼新東西,所以開初,鄰居對我們也有一點探頭探腦,他們感到我們的新婚清貧得可疑,很像露水夫妻的苟合。但是,這一次我不害怕了。我們的確非常窮困,但是我們有中華人民共和國的結婚證書。」
「自己夙願未嘗,因而發誓把希望寄託在女兒身上,如輸了一局急於下注翻本的賭徒,於是不惜血本地搞智力投資,不顧女兒的志趣和承受能力。實際上,這不過是為自己的失敗開脫,為自己的失落尋找理由。」
Ⅵ 歐亨利中英金句
The cruelest lies are often told in silence. 最殘酷的謊言常以沉默的方式說出。
Lies can never changes fact. 謊言終究是謊言。
Lies have short legs. 謊言站不長
A great talker is a great liar. 說大話者多謊言
A liar is worse than a thief. 撒謊比偷竊更可惡。
A liar is not believed when he speaks the truth. 騙子說真話,也沒人相信。
Lying is the first step to the gallows. 說謊是上斷頭台的第一步。
Falsehood like a nettle stings those who meddle with it. 謊言似蕁麻,玩弄會刺手。
There is many a fair thing full false. 有許多說得好聽的東西充滿了謬誤。
Though a lie be well drest,it is ever overcome. 謊言裝扮雖不錯,到頭總會被揭露。
A lie begets a lie till they come to generations. 謊言生謊言,謊言世代傳。
When one loves one's art no service seems too hard .( O. Henry, American novelist )任何偉大作品的第一稿都是狗屎。
自然界的事物是循圓周運動的;人為的事物則沿直線行進。自然的事物是圓形的;人為的事物則有稜有角。在雪地里迷路的人,總是不由自主地兜著圓圈;城裡人的腳給矩形的街道和房屋地板限製得本性泯滅,總是促使他筆直地行走。
出自:〔美〕歐·亨利《使圓成方》
美是完善無缺的自然;圓形是它的主要屬性。請看一輪滿月,迷人的金球,瑰麗廟宇的圓屋頂,越桔餡餅,結婚戒指,馬戲場地,召喚侍者的鈴,以及敬酒時的「一巡」。另一方面,直線表示自然界的事物受到了歪曲。試想,如果維納斯塑像的腰布換成直溜溜的罩衫,還像什麼樣子!
出自:〔美〕歐·亨利《使圓成方》
女人並不神秘;男人可以對她作出預言、分析、馴服、了解和解釋。女人神秘一說,是她們自己強加在輕信的人們的頭上。
出自:〔美〕歐·亨利《靠不住的規律》
當你愛好你的藝術時,就覺得沒有什麼犧牲是難以忍受的。
出自:〔美〕歐·亨利《愛的犧牲》
人的眼睛都是探照燈!
出自:〔美〕歐·亨利《愛的犧牲》
介紹:歐·亨利(O.Henry,1862年9月11日—1910年6月5日),又譯奧·亨利,原名威廉·西德尼·波特(William Sydney Porter),美國短篇小說家、美國現代短篇小說創始人,其主要作品有《麥琪的禮物》、《警察與贊美詩》、《最後一片葉子》、《二十年後》等。
美國著名批判現實主義作家,世界三大短篇小說大師之一。(歐·亨利、莫泊桑、契訶夫)原名威廉·西德尼·波特(William Sydney Porter),是美國最著名的短篇小說家之一,曾被評論界譽為曼哈頓桂冠散文作家和美國現代短篇小說之父。
他出生於美國北卡羅來納州格林斯波羅鎮一個醫師家庭。他的一生富於傳奇性,當過葯房學徒、牧牛人、會計員、土地局辦事員、新聞記者、銀行出納員。當銀行出納員時,因銀行短缺了一筆現金,為避免審訊,離家流亡中美的宏都拉斯。後因回家探視病危的妻子被捕入獄,並在監獄醫務室任葯劑師。他創作第一部作品的起因是為了給女兒買聖誕禮物,但基於犯人的身份不敢使用真名,乃用一部法國葯典的編者的名字作為筆名。1901年提前獲釋後,遷居紐約,專門從事寫作。
歐·亨利善於描寫美國社會尤其是紐約百姓的生活。他的作品構思新穎,語言詼諧,結局總使人「感到在情理之中,又在意料之外」;又因描寫了眾多的人物,富於生活情趣,被譽為「美國生活的幽默網路全書」。代表作有小說集《白菜與國王》、《四百萬》、《命運之路》等。其中一些名篇如《愛的犧牲》、《警察與贊美詩》、《麥琪的禮物》(也稱作《賢人的禮物》)、《帶傢具出租的房間》、《最後一片常春藤葉》等使他獲得了世界聲譽,短篇小說《麥琪的禮物》以及《二十年後》被編入上海初中八年級語文課本。《最後一片常春藤葉》被編入上海九年級語文課本。名 句:「這時一種精神上的感慨油然而生,認為人生是由啜泣、抽噎和微笑組成的,而抽噎佔了其中絕大部分。」(《歐·亨利短篇小說選》)
Ⅶ 歐亨利短篇小說選的好詞好句
素白歲月、青澀歲月、溫婉、蔥郁青春、一抹眉間、細水長流
正如諸位所知,麥琪是聰明人,聰明絕頂的人,他們把禮物帶來送給出生在馬槽里的耶穌。他們發明送聖誕禮物這玩藝兒。由於他們是聰明人,毫無疑問,他們的禮物也是聰明的禮物,如果碰上兩樣東西完全一樣,可能還具有交換的權利。在這兒,我已經笨拙地給你們介紹了住公寓套間的兩個傻孩子不足為奇的平淡故事,他們極不明智地為了對方而犧牲了他們家最最寶貴的東西。不過,讓我們對現今的聰明人說最後一句話,在一切饋贈禮品的人當中,那兩個人是最聰明的。在一切饋贈又接收禮品的人當中,像他們兩個這樣的人也是最聰明的。無論在任何地方,他們都是最聰明的人。
索比急躁不安地躺在麥迪遜廣場的長凳上,輾轉反側。每當雁群在夜空中引頸高歌,缺少海豹皮衣的女人對丈夫加倍的溫存親熱,索比在街心公園的長凳上焦躁不安、翻來復去的時候,人們就明白,冬天已近在咫尺了。