英文經典小說三分鍾
㈠ 10 個月讀完 300 萬字英文原著,給你分享 4 點經驗
自從年初定下閱讀英文原著的目標之後,10 個月過去了,到目前為止成績如下:
粗略統計約 300 萬單詞的閱讀量,其中《冰與火之歌》就佔了大半壁江山。帶來的效果是:
300天,平均每天 1 萬單詞的閱讀量,在高強度的創業和雅思備考過程中實現,可能嗎?
說so easy 是騙人的,但是也沒有想像中的那麼難。這么幾點經驗也許對大家有參考價值:
沒有單詞量硬讀原著是痛苦的。雖然很多人提倡閱讀過程不要頻繁查字典,避免打斷閱讀的流暢性。但是平均每行兩三個單詞不認識, 讀得似懂非懂的,何來流暢性可言? 閱讀的快樂也大打折扣,自然很難長久堅持下去。
所以,必須要有基礎的單詞量。到底多少算夠呢?我覺得 5000 ~ 6000 是一個基本標准。沒達到怎麼吧?要不老老實會背完四六級單詞,要不先從基礎的讀物開始,比如《床頭燈》系列,或者《牛津書蟲》系列。
但是五六千單詞只是基礎,讀任何一本原著都會有很多專有的生詞,而且會反復出現。比如《冰與火之歌》就有很多戰爭相關的詞,《怦然心動》有很多心理描述的詞。不搞定這些詞,被它們反復折磨也是一種痛苦。
所以讀原著的過程中,還要不斷地擴充針對這本書的單詞庫。不要單純地查字典,而要用 查 + 背 相結合的工具,比如扇貝、百詞斬等。這些軟體都有生詞庫功能,查完一個單詞如果覺得重要,可以加入生詞庫。 利用軟體自帶的艾賓浩斯記憶曲線設置,每天循環背誦。 一段時間之後,當你搞定一兩百個甚至幾十個這本書的高頻生詞之後,你就感覺閱讀流暢度大大加強!
好的工具不僅可以提高你的閱讀效率,還能讓閱讀成為一種享受。
最基本的工具當然是扇貝、百詞斬之類的單詞工具。一般我會使用電腦版的,讀書的時候打開電腦隨時備查,比手機效率高很多。
不過更高效的方法是直接讀電子書,微信讀書、多看閱讀都是優秀的電子書 App,它們都內置英語詞典,哪個單詞不認識,長按即可查詢,大大降低對閱讀的打斷。重要的單詞再單獨加到單詞 App。
不過,終極的英文原著閱讀神器還是非 Kindle 莫屬了。Kindle 的各種優點我就不多介紹了,相信大家都了解。只提一點,那就是Kindle 商店裡很多英文書都支持『生詞提示』功能。完美的排版,讓生詞不再成為閱讀的障礙,體驗接近中文閱讀的流暢感!
更厲害的是, 你可以根據自己的單詞量調節生詞顯示比例 。比例越小,提示的生詞就越少。循序漸進,不知不覺之間,單詞量就上了一個台階!
不要為了『學英語』而讀原著,這樣你會毀了閱讀本來的樂趣。
首先,選擇自己真正感興趣的、真正想讀的書。 比如,我之所以能啃下厚厚的 5 本冰與火之歌,是因為我是個超級冰火迷。美劇一年只更新一季,漫長的等待過程中,看原著是最好的解渴方式。不僅能提前了解劇情,而且還能收獲劇中沒有的動人細節。
其次,給自己一個無法逃避的目標或壓力。 比如,我和很多人一樣,無數次在新年的時候立志學英語,無數次在一個月以內放棄。今年我為了堅定決心,果斷報了雅思。兩千塊錢的報考費是最好的動力。備考過程中,其他三科都挺枯燥乏味的,唯有閱讀能夠帶來樂趣,所以讀原著成了我最願意做的事。
最後,偶爾讀一些平時不會讀的通俗讀物作為獎勵。 比如《暮光之城》,說實話就是美國的校園言情小說。這類書的中文版我是絕對不會讀的,但是有學英語作為理由,我就可以光明正大地讀英文版。而這類讀物確實讓人輕鬆快樂,讀這種書的時候,你會忘了自己在學英語,只是簡單地找回讀書的樂趣。
讀英文原著是一件長期的事,切忌三分鍾熱情。要給自己定一個合理的時間安排表。
比如我個人是這樣安排的,每天睡覺之前,定期花 20 ~ 30 分鍾讀書,讀個幾千字沒問題。
每周末比抽一個下午,去咖啡館讀英文書。這個下午是專用時間,只做這一件事,沒有干擾的情況下讀個幾萬字基本沒問題。這樣下來,平均每天 1 萬字的閱讀量,並沒有那麼難。不知不覺中,就啃下來一本本英文原著。
給大家分享的四點經驗大概就是這些。最後,不要把讀原著看成一件多麼遙不可及的事情。想想你小時候讀書,那會兒你並不覺得讀書是為了學中文,只是單純地享受讀書的樂趣。但是在長年累月的積累中,閱讀成了你學習語言最好的方式。
英語,也是如此。不妨試試吧!
㈡ 英文版《小王子》好詞好句有哪些
1、Only the children know what they are looking for. They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry…
只有小孩子知道自己在找什麼。他們把時間花費在布洋娃娃身上。因此對他們而言,洋娃娃就變得很重要。一旦有人將娃娃拿走,他們就會號啕大哭……
2、As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.
如果是我,要是我有五十三分鍾可以自由運用,那我會悠哉游哉向一道清泉走去。
3、The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.
星星真美,因為有一朵看不見的花。
《小王子》是法國作家安托萬·德·聖·埃克蘇佩里於1942年寫成的著名兒童文學短篇小說。本書的主人公是來自外星球的小王子。
書中以一位飛行員作為故事敘述者,講述了小王子從自己星球出發前往地球的過程中,所經歷的各種歷險。作者以小王子的孩子式的眼光,透視出成人的空虛、盲目,愚妄和死板教條,用淺顯天真的語言寫出了人類的孤獨寂寞、沒有根基隨風流浪的命運。同時,也表達出作者對金錢關系的批判,對真善美的謳歌。
㈢ 求《小王子》中的英語佳句30句,注意中英文對照
1、You know — one loves the sunset, when one is so sad…
你知道的——當一個人情緒低落的時候,他會格外喜歡看日落……
2、If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself,「Somewhere, my flower is there…」 But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important!
倘若一個人對一朵花情有獨鍾,而那花在浩瀚的星河中,是獨一無二的,那麼,他只要仰望繁星點點,就心滿意足了。他會喃喃自語:「我的花就在星河的某個角落……」可是,這花一旦被羊吃掉了,一瞬間,所有星星都將隨之黯淡無光……那你也認為這不重要嗎?
3、Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…
花總是表裡不一,而我太年輕了,不知道該怎樣愛護她……
4、For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower…
她其實是不願意讓小王子看到自己哭泣。她曾經是多麼高傲的一朵花……
5、It is of some use to my volcanoes, and it is of some use to my flower, that I own them. But you are of no use to the stars.
我對火山和花都有用處,所以我才擁有它們。但是,你對星星們卻一點用處也沒有啊!
6、My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暫的,她只有四根刺可以保護自己,抵禦世界,我卻將她獨自留在我的星球上了!
7、The people have no imagination. They repeat whatever one says to them… On my planet I had a flower; She always was the first to speak…
人沒有想像力。只會重述著別人對他們說過的話……在我的行星上,有一朵花,總是她先開口對我說話……
8、His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!
他的花朵曾經告訴他,自己是宇宙間僅有的一種花;可是僅僅在這座花園里,就有五千朵和她一模一樣的花!
9、I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose…
我總以為自己很富有,擁有一朵世上獨一無二的花;實際上,我所擁有的不過是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花……
10、To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.
對我而言,你只是一個小男孩,和其他成千上萬的小男孩沒有什麼不同。我不需要你。你也不需要我。對你而言,我也和其它成千上萬的狐狸並沒有差別。但是,假如你馴服了我,我們就彼此需要了。對我而言,你就是舉世無雙的;對你而言,我也是獨一無二的……
11、The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat.
麥田和我沒有任何關聯,真令人沮喪。不過,你有金黃色的頭發。想想看,如果你馴服了我,那該有多好啊!小麥也是金黃色的,那會使我想起你。我會喜歡聽麥田裡的風聲……
12、Men have not more time to understand anything. They buy things already made at the shops. But there is no shop anywhere where one can buy friendship, and so men have no friends any more.
人是沒有多餘的時間去了解其它事情的。他們到商店購買現成的東西。但是世上卻沒有可以買到友情的商店,所以人不會再有朋友了。
13、It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!
這是你的錯,我根本無意傷害你,可是你卻願意讓我馴服你……可是你現在卻想哭!那馴服根本對你毫無好處!
14、It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world.
馴服對我是有好處的——因為麥田的顏色。再回頭看那些玫瑰花吧!到時你就明白你的玫瑰花仍是舉世無雙的一朵花。
15、You are beautiful, but you are empty. One could not die for you. To be sure, an ordinary passer-by would think that my rose looked just like you – the rose that belongs to me. But in herself alone she is more important than all the hundreds of you other roses: because it is she that I have watered; because it is she that I have put under the glass globe; because it is she that I have sheltered behind the screen; because it is she that I have killed the caterpillars (except the two or three that we saved to become butterflies); because it is she that I have listened to, when she grumbled, or boasted, or even sometimes when she said nothing. Because she is my rose.
你們雖然很美麗,但是卻很空虛。沒有人願意為你們而死。或許,一般的路人,會認為我的玫瑰花——那一朵屬於我的玫瑰花和你們是一樣的。但她這一朵卻比你們千萬朵還要重要:因為我曾經親自為她澆水;把她放置在玻璃罩下;把她置於屏風後面保護它;為她鏟除一些毛毛蟲(只留兩三隻蛻變成蝴蝶);我傾聽她的抱怨、自吹自擂甚至信口開河,哪怕她默默無語——只因為她是我的玫瑰花。
16、And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.
這是我的一個秘密,再簡單不過的秘密:一個人只有用心去看,才能看到真實。事情的真相只用眼睛是看不見的。
17、It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.
你在你的玫瑰花身上耗費的時間使得你的玫瑰花變得如此重要。
18、Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose…
人們早已忘記了這個道理。可是你不應將它遺忘。你必須永遠對自己所馴服的東西負責。你要對你的玫瑰花負責。
19、Only the children know what they are looking for. They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry…
只有小孩子知道自己在找什麼。他們把時間花費在布洋娃娃身上。因此對他們而言,洋娃娃就變得很重要。一旦有人將娃娃拿走,他們就會號啕大哭……
20、As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.
如果是我,要是我有五十三分鍾可以自由運用,那我會悠哉游哉向一道清泉走去。
21、The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.
星星真美,因為有一朵看不見的花。
22、What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…
沙漠之所以美麗,是因為在它的某個角落隱藏著一口井水……
23、The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!
古屋、星星和沙漠——賦予它們美麗的是某種看不見的東西……
24、What moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower – the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep…
這個熟睡的小王子最叫我感動的地方是,他對一朵玫瑰的感情——甚至他睡著了,那朵玫瑰花的影子,仍像燈光一樣照亮他的生命……
25、The men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for. And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. But eyes are blind. One must look with the heart…
你所居住的星球上的人們,在同一座花園培育了五千朵玫瑰——卻無法從中找到他們所要尋找的東西。但是,他們所尋找的,其實是可以從一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲從的。人還是必須用心去看……
26、The thing that is important is the thing that not seen… It is just as it is with the flower. If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are abloom with flowers…
重要的東西用眼睛是看不到的……就好比花一樣。假如你喜歡某個行星上的一朵花,在夜晚仰望星空的時候心情就會很愉快,感覺所有的行星都開滿了花……
27、My star will be just one of the stars, for you. And so you will love to watch all the stars in the heavens... They will be your friends.
我的星星對你而言,只不過是眾星中的一顆。你會喜歡仰望天際所有的繁星……它們都會是你的朋友。
28、All men have the stars, but they are not the same things for different people. For some, who are travelers, the stars are guides. For others they are no more than little lights in the sky. For others, who are scholars, they are problems. For my businessman they were wealth. But all these stars are silent. You – you alone – will have the stars as no one else has them…
每一個人都有自己的星星,但其中的含意卻因人而異。對旅人而言,星星是向導;對其他人而言,它們只不過是天際中閃閃發光的小東西而已;對學者而言,星星則是一門待解的難題;對我那位商人來說,它們就是財富。不過,星星本身是沉默的。你——只有你——了解這些星星與眾不同的含義……
29、In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night… You – only you – will have stars that can laugh…
我就在繁星中的一顆上生活。我會站在其中的一顆星星上微笑。當你在夜間仰望天際時,就彷彿每一顆星星都在笑……你——只有你——才能擁有會笑的星星……
30、And when your sorrow is comforted time soothes all sorrows you will be content that you have known me. You will always be my friend. You will want to laugh with me. And you will sometimes open your window, so, for that pleasure… And your friends will be properly astonished to see you laughing as you look up at the sky! Then you will say to them, 「Yes, the stars always make me laugh!」
當你不再感到傷心的時候(時間會沖淡一切傷痛),你就會因認識我而感到心滿意足。你是我永遠的朋友。將會和我一起歡笑。為了歡樂,你會經常打開窗子……當你的朋友看到你因仰望天空而大笑時,一定會感到莫名其妙!到時候,你可以對他們說:「是的,星星總讓我開心而笑!」
31、You understand… It is too far. I cannot carry this body with me. It is too heavy. But it will be like an old abandoned shell. There is nothing sad about old shells…
你知道……路途太遙遠了。我的身軀太沉重了,帶不走它……但它只不過是一具被丟棄了的舊軀殼。不必為一具舊軀殼感到傷心難過。
32、You know, it will be very nice. I, too, shall look at the stars. All the stars will be wells with a rusty pulley. All the stars will pour out fresh water for me to drink… That will be so amusing! You will have five hundred million little bells, and I shall have five hundred million springs of fresh water…
你知道,一切都會很好。我也會抬頭看星星,每一顆星星都有一口井,上頭都有一個生綉的滑輪。每一顆星星也會為我沁出甘醇的井水給我止渴……多有趣啊!你將擁有五億個小鈴鐺,我也能擁有五億道清泉……
33、You know – my flower… I am responsible for her. And she is so weak! She is so naïve! She has four thorns, of no use at all, to protect herself against the world…there now – that is all…
你知道——我的花……我要對她負責。她是那麼脆弱!那麼純真!她也只有四根無用的刺可以自衛、抵禦這個世界……就是這樣,沒有其它的……
34、And no grown-ups will ever understand that this is a matter of so much importance!
但是,大人們永遠也不會了解這件事有多麼重要!