英文经典小说三分钟
㈠ 10 个月读完 300 万字英文原著,给你分享 4 点经验
自从年初定下阅读英文原著的目标之后,10 个月过去了,到目前为止成绩如下:
粗略统计约 300 万单词的阅读量,其中《冰与火之歌》就占了大半壁江山。带来的效果是:
300天,平均每天 1 万单词的阅读量,在高强度的创业和雅思备考过程中实现,可能吗?
说so easy 是骗人的,但是也没有想象中的那么难。这么几点经验也许对大家有参考价值:
没有单词量硬读原著是痛苦的。虽然很多人提倡阅读过程不要频繁查字典,避免打断阅读的流畅性。但是平均每行两三个单词不认识, 读得似懂非懂的,何来流畅性可言? 阅读的快乐也大打折扣,自然很难长久坚持下去。
所以,必须要有基础的单词量。到底多少算够呢?我觉得 5000 ~ 6000 是一个基本标准。没达到怎么吧?要不老老实会背完四六级单词,要不先从基础的读物开始,比如《床头灯》系列,或者《牛津书虫》系列。
但是五六千单词只是基础,读任何一本原著都会有很多专有的生词,而且会反复出现。比如《冰与火之歌》就有很多战争相关的词,《怦然心动》有很多心理描述的词。不搞定这些词,被它们反复折磨也是一种痛苦。
所以读原著的过程中,还要不断地扩充针对这本书的单词库。不要单纯地查字典,而要用 查 + 背 相结合的工具,比如扇贝、百词斩等。这些软件都有生词库功能,查完一个单词如果觉得重要,可以加入生词库。 利用软件自带的艾宾浩斯记忆曲线设置,每天循环背诵。 一段时间之后,当你搞定一两百个甚至几十个这本书的高频生词之后,你就感觉阅读流畅度大大加强!
好的工具不仅可以提高你的阅读效率,还能让阅读成为一种享受。
最基本的工具当然是扇贝、百词斩之类的单词工具。一般我会使用电脑版的,读书的时候打开电脑随时备查,比手机效率高很多。
不过更高效的方法是直接读电子书,微信读书、多看阅读都是优秀的电子书 App,它们都内置英语词典,哪个单词不认识,长按即可查询,大大降低对阅读的打断。重要的单词再单独加到单词 App。
不过,终极的英文原著阅读神器还是非 Kindle 莫属了。Kindle 的各种优点我就不多介绍了,相信大家都了解。只提一点,那就是Kindle 商店里很多英文书都支持『生词提示』功能。完美的排版,让生词不再成为阅读的障碍,体验接近中文阅读的流畅感!
更厉害的是, 你可以根据自己的单词量调节生词显示比例 。比例越小,提示的生词就越少。循序渐进,不知不觉之间,单词量就上了一个台阶!
不要为了『学英语』而读原著,这样你会毁了阅读本来的乐趣。
首先,选择自己真正感兴趣的、真正想读的书。 比如,我之所以能啃下厚厚的 5 本冰与火之歌,是因为我是个超级冰火迷。美剧一年只更新一季,漫长的等待过程中,看原著是最好的解渴方式。不仅能提前了解剧情,而且还能收获剧中没有的动人细节。
其次,给自己一个无法逃避的目标或压力。 比如,我和很多人一样,无数次在新年的时候立志学英语,无数次在一个月以内放弃。今年我为了坚定决心,果断报了雅思。两千块钱的报考费是最好的动力。备考过程中,其他三科都挺枯燥乏味的,唯有阅读能够带来乐趣,所以读原著成了我最愿意做的事。
最后,偶尔读一些平时不会读的通俗读物作为奖励。 比如《暮光之城》,说实话就是美国的校园言情小说。这类书的中文版我是绝对不会读的,但是有学英语作为理由,我就可以光明正大地读英文版。而这类读物确实让人轻松快乐,读这种书的时候,你会忘了自己在学英语,只是简单地找回读书的乐趣。
读英文原著是一件长期的事,切忌三分钟热情。要给自己定一个合理的时间安排表。
比如我个人是这样安排的,每天睡觉之前,定期花 20 ~ 30 分钟读书,读个几千字没问题。
每周末比抽一个下午,去咖啡馆读英文书。这个下午是专用时间,只做这一件事,没有干扰的情况下读个几万字基本没问题。这样下来,平均每天 1 万字的阅读量,并没有那么难。不知不觉中,就啃下来一本本英文原著。
给大家分享的四点经验大概就是这些。最后,不要把读原著看成一件多么遥不可及的事情。想想你小时候读书,那会儿你并不觉得读书是为了学中文,只是单纯地享受读书的乐趣。但是在长年累月的积累中,阅读成了你学习语言最好的方式。
英语,也是如此。不妨试试吧!
㈡ 英文版《小王子》好词好句有哪些
1、Only the children know what they are looking for. They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry…
只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃娃身上。因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭……
2、As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.
如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。
3、The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.
星星真美,因为有一朵看不见的花。
《小王子》是法国作家安托万·德·圣·埃克苏佩里于1942年写成的著名儿童文学短篇小说。本书的主人公是来自外星球的小王子。
书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目,愚妄和死板教条,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。
㈢ 求《小王子》中的英语佳句30句,注意中英文对照
1、You know — one loves the sunset, when one is so sad…
你知道的——当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……
2、If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself,“Somewhere, my flower is there…” But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important!
倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这不重要吗?
3、Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…
花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……
4、For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower…
她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花……
5、It is of some use to my volcanoes, and it is of some use to my flower, that I own them. But you are of no use to the stars.
我对火山和花都有用处,所以我才拥有它们。但是,你对星星们却一点用处也没有啊!
6、My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!
7、The people have no imagination. They repeat whatever one says to them… On my planet I had a flower; She always was the first to speak…
人没有想象力。只会重述着别人对他们说过的话……在我的行星上,有一朵花,总是她先开口对我说话……
8、His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!
他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!
9、I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose…
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花……
10、To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的……
11、The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat.
麦田和我没有任何关联,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声……
12、Men have not more time to understand anything. They buy things already made at the shops. But there is no shop anywhere where one can buy friendship, and so men have no friends any more.
人是没有多余的时间去了解其它事情的。他们到商店购买现成的东西。但是世上却没有可以买到友情的商店,所以人不会再有朋友了。
13、It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!
这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你……可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!
14、It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world.
驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。
15、You are beautiful, but you are empty. One could not die for you. To be sure, an ordinary passer-by would think that my rose looked just like you – the rose that belongs to me. But in herself alone she is more important than all the hundreds of you other roses: because it is she that I have watered; because it is she that I have put under the glass globe; because it is she that I have sheltered behind the screen; because it is she that I have killed the caterpillars (except the two or three that we saved to become butterflies); because it is she that I have listened to, when she grumbled, or boasted, or even sometimes when she said nothing. Because she is my rose.
你们虽然很美丽,但是却很空虚。没有人愿意为你们而死。或许,一般的路人,会认为我的玫瑰花——那一朵属于我的玫瑰花和你们是一样的。但她这一朵却比你们千万朵还要重要:因为我曾经亲自为她浇水;把她放置在玻璃罩下;把她置于屏风后面保护它;为她铲除一些毛毛虫(只留两三只蜕变成蝴蝶);我倾听她的抱怨、自吹自擂甚至信口开河,哪怕她默默无语——只因为她是我的玫瑰花。
16、And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.
这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。
17、It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.
你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。
18、Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose…
人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。
19、Only the children know what they are looking for. They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry…
只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃娃身上。因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭……
20、As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.
如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。
21、The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.
星星真美,因为有一朵看不见的花。
22、What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…
沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井水……
23、The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!
古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东西……
24、What moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower – the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep…
这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情——甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命……
25、The men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for. And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. But eyes are blind. One must look with the heart…
你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰——却无法从中找到他们所要寻找的东西。但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲从的。人还是必须用心去看……
26、The thing that is important is the thing that not seen… It is just as it is with the flower. If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are abloom with flowers…
重要的东西用眼睛是看不到的……就好比花一样。假如你喜欢某个行星上的一朵花,在夜晚仰望星空的时候心情就会很愉快,感觉所有的行星都开满了花……
27、My star will be just one of the stars, for you. And so you will love to watch all the stars in the heavens... They will be your friends.
我的星星对你而言,只不过是众星中的一颗。你会喜欢仰望天际所有的繁星……它们都会是你的朋友。
28、All men have the stars, but they are not the same things for different people. For some, who are travelers, the stars are guides. For others they are no more than little lights in the sky. For others, who are scholars, they are problems. For my businessman they were wealth. But all these stars are silent. You – you alone – will have the stars as no one else has them…
每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。对旅人而言,星星是向导;对其他人而言,它们只不过是天际中闪闪发光的小东西而已;对学者而言,星星则是一门待解的难题;对我那位商人来说,它们就是财富。不过,星星本身是沉默的。你——只有你——了解这些星星与众不同的含义……
29、In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night… You – only you – will have stars that can laugh…
我就在繁星中的一颗上生活。我会站在其中的一颗星星上微笑。当你在夜间仰望天际时,就仿佛每一颗星星都在笑……你——只有你——才能拥有会笑的星星……
30、And when your sorrow is comforted time soothes all sorrows you will be content that you have known me. You will always be my friend. You will want to laugh with me. And you will sometimes open your window, so, for that pleasure… And your friends will be properly astonished to see you laughing as you look up at the sky! Then you will say to them, “Yes, the stars always make me laugh!”
当你不再感到伤心的时候(时间会冲淡一切伤痛),你就会因认识我而感到心满意足。你是我永远的朋友。将会和我一起欢笑。为了欢乐,你会经常打开窗子……当你的朋友看到你因仰望天空而大笑时,一定会感到莫名其妙!到时候,你可以对他们说:“是的,星星总让我开心而笑!”
31、You understand… It is too far. I cannot carry this body with me. It is too heavy. But it will be like an old abandoned shell. There is nothing sad about old shells…
你知道……路途太遥远了。我的身躯太沉重了,带不走它……但它只不过是一具被丢弃了的旧躯壳。不必为一具旧躯壳感到伤心难过。
32、You know, it will be very nice. I, too, shall look at the stars. All the stars will be wells with a rusty pulley. All the stars will pour out fresh water for me to drink… That will be so amusing! You will have five hundred million little bells, and I shall have five hundred million springs of fresh water…
你知道,一切都会很好。我也会抬头看星星,每一颗星星都有一口井,上头都有一个生绣的滑轮。每一颗星星也会为我沁出甘醇的井水给我止渴……多有趣啊!你将拥有五亿个小铃铛,我也能拥有五亿道清泉……
33、You know – my flower… I am responsible for her. And she is so weak! She is so naïve! She has four thorns, of no use at all, to protect herself against the world…there now – that is all…
你知道——我的花……我要对她负责。她是那么脆弱!那么纯真!她也只有四根无用的刺可以自卫、抵御这个世界……就是这样,没有其它的……
34、And no grown-ups will ever understand that this is a matter of so much importance!
但是,大人们永远也不会了解这件事有多么重要!